Слосс, Роберт Томпсон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Роберт Томпсон Слосс (англ. Robert Thompson Sloss; 1872 — 1920) — американский журналист, известный тем, что в 1910 году предсказал появление мобильного телефона[1].

Окончил Принстонский университет (1893), где учился вместе с будущим писателем Бутом Таркингтоном, публикуя его рисунки и стихи в своём литературном журнале John-a-Dreams[2]. На рубеже веков публиковался в журнале Pearson's Magazine[en], в 1905—1909 гг. заместитель редактора в «Журнале книголюбов Эплтона»[en][3].

Опубликовал две популярных книги об автомобилях: «Книгу автомобиля» (англ. The book of the automobile; a practical volume devoted to the history, construction, use and care of motor cars and to the subject of motoring in America; 1905, с предисловием Д. Х. Морриса) и «Автомобиль: его выбор, обслуживание и использование» (англ. The Automobile; its selection, care and use; 1910). Отдельным изданием также вышел памфлет «Взгляд американца на британскую почтовую цензуру» (англ. An American's view of the British mail censorship; 1916, переводы на датский и шведский языки).

В 1910 году Слосс принял участие в международном сборнике статей «Мир в ближайшие сто лет» (нем. Die Welt in hundert Jahren), составленном Артуром Бремером; среди авторов книги были также Чезаре Ломброзо (глава «Преступление и наказание в ближайшие сто лет»), Герман Бар («Литература в ближайшие сто лет»), Вильгельм Кинцль («Музыка в ближайшие сто лет»), Берта фон Зутнер («Борьба за мир в ближайшие сто лет»), Эллен Кей («Женщина в ближайшие сто лет»), Эдуард Бернштейн («Социальная жизнь в ближайшие сто лет») и другие. В этой книге Слосс поместил очерк «Беспроводное столетие» (нем. Das drahtlose Jahrhundert), в котором подробно описываются применения мобильной телефонии в будущем: оперативная передача журналистами информации, удалённые совещания предпринимателей и политиков и т. д.

Напишите отзыв о статье "Слосс, Роберт Томпсон"



Примечания

  1. Pelle Snickars. Moving Data: The IPhone and the Future of Media. — Columbia University Press, 2012. — P. 5.  (англ.)
  2. America Moved: Booth Tarkington’s Memoirs of Time and Place. — Wipf and Stock Publishers, 2015. — P. 104.  (англ.)
  3. The Princeton Alumni Weekly. — Vol. VI, No. 25 (31.03.1906). — P. 478.  (англ.)

Ссылки

  • [erikborn.files.wordpress.com/2013/10/robert-sloss-das-drahtlose-jahrhundert.pdf Robert Sloss. Das drahtlose Jahrhundert] // Die Welt in hundert Jahren / Hrsg. von Arthur Brehmer — Berlin: Verlagsanstalt Buntdruck, [1910]. — S. 27-48.  (нем.) ([erikcborn.com/2013/10/24/the-wireless-century-by-robert-sloss/ английский перевод])
  • [archive.org/search.php?query=creator%3A%22Sloss%2C+Robert+Thompson%2C+1872-%22 Книги Р. Слосса] в Веб-архиве  (англ.)

Отрывок, характеризующий Слосс, Роберт Томпсон

Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.
«Никто не прав, никто не виноват, стало быть и она не виновата», думал он. – Ежели Пьер не изъявил тотчас же согласия на соединение с женою, то только потому, что в состоянии тоски, в котором он находился, он не был в силах ничего предпринять. Ежели бы жена приехала к нему, он бы теперь не прогнал ее. Разве не всё равно было в сравнении с тем, что занимало Пьера, жить или не жить с женою?
Не отвечая ничего ни жене, ни теще, Пьер раз поздним вечером собрался в дорогу и уехал в Москву, чтобы повидаться с Иосифом Алексеевичем. Вот что писал Пьер в дневнике своем.
«Москва, 17 го ноября.
Сейчас только приехал от благодетеля, и спешу записать всё, что я испытал при этом. Иосиф Алексеевич живет бедно и страдает третий год мучительною болезнью пузыря. Никто никогда не слыхал от него стона, или слова ропота. С утра и до поздней ночи, за исключением часов, в которые он кушает самую простую пищу, он работает над наукой. Он принял меня милостиво и посадил на кровати, на которой он лежал; я сделал ему знак рыцарей Востока и Иерусалима, он ответил мне тем же, и с кроткой улыбкой спросил меня о том, что я узнал и приобрел в прусских и шотландских ложах. Я рассказал ему всё, как умел, передав те основания, которые я предлагал в нашей петербургской ложе и сообщил о дурном приеме, сделанном мне, и о разрыве, происшедшем между мною и братьями. Иосиф Алексеевич, изрядно помолчав и подумав, на всё это изложил мне свой взгляд, который мгновенно осветил мне всё прошедшее и весь будущий путь, предлежащий мне. Он удивил меня, спросив о том, помню ли я, в чем состоит троякая цель ордена: 1) в хранении и познании таинства; 2) в очищении и исправлении себя для воспринятия оного и 3) в исправлении рода человеческого чрез стремление к таковому очищению. Какая есть главнейшая и первая цель из этих трех? Конечно собственное исправление и очищение. Только к этой цели мы можем всегда стремиться независимо от всех обстоятельств. Но вместе с тем эта то цель и требует от нас наиболее трудов, и потому, заблуждаясь гордостью, мы, упуская эту цель, беремся либо за таинство, которое недостойны воспринять по нечистоте своей, либо беремся за исправление рода человеческого, когда сами из себя являем пример мерзости и разврата. Иллюминатство не есть чистое учение именно потому, что оно увлеклось общественной деятельностью и преисполнено гордости. На этом основании Иосиф Алексеевич осудил мою речь и всю мою деятельность. Я согласился с ним в глубине души своей. По случаю разговора нашего о моих семейных делах, он сказал мне: – Главная обязанность истинного масона, как я сказал вам, состоит в совершенствовании самого себя. Но часто мы думаем, что, удалив от себя все трудности нашей жизни, мы скорее достигнем этой цели; напротив, государь мой, сказал он мне, только в среде светских волнений можем мы достигнуть трех главных целей: 1) самопознания, ибо человек может познавать себя только через сравнение, 2) совершенствования, только борьбой достигается оно, и 3) достигнуть главной добродетели – любви к смерти. Только превратности жизни могут показать нам тщету ее и могут содействовать – нашей врожденной любви к смерти или возрождению к новой жизни. Слова эти тем более замечательны, что Иосиф Алексеевич, несмотря на свои тяжкие физические страдания, никогда не тяготится жизнию, а любит смерть, к которой он, несмотря на всю чистоту и высоту своего внутреннего человека, не чувствует еще себя достаточно готовым. Потом благодетель объяснил мне вполне значение великого квадрата мироздания и указал на то, что тройственное и седьмое число суть основание всего. Он советовал мне не отстраняться от общения с петербургскими братьями и, занимая в ложе только должности 2 го градуса, стараться, отвлекая братьев от увлечений гордости, обращать их на истинный путь самопознания и совершенствования. Кроме того для себя лично советовал мне первее всего следить за самим собою, и с этою целью дал мне тетрадь, ту самую, в которой я пишу и буду вписывать впредь все свои поступки».