Стилет (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Стилет
Jacknife
Жанр

драма

Режиссёр

Дэвид Хью Джонс

Продюсер

Кэрол Баум
Роберт Шафель

Автор
сценария

Стэфен Меткалф

В главных
ролях

Роберт Де Ниро
Эд Харрис
Кэти Бейкер

Оператор

Брайн Уэст

Кинокомпания

Kings Road Entertainment

Длительность

102 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1989

IMDb

ID 0097607

К:Фильмы 1989 года

«Стиле́т» (англ. Jacknife, США, 1989 год) — фильм режиссёра Дэвида Хью Джонса. Психологическая драма, небольшая история о близких людях, взаимоотношения которых осложняются пост-вьетнамским синдромом. Фильм снят по пьесе Стэфена Меткалфа «Странный снег» на основе созданного им же сценария.





Сюжет

Джозеф Меджесси (Де Ниро), чаще просто Мегс, вернувшийся после завершения войны во Вьетнаме, в мирной жизни испытывает некоторые сложности в общении. Он принимает участие в судьбе другого ветерана — Дэвида Фланнигана (Харрис), который после участия в военном конфликте превращается в хронического алкоголика. Мегс пытается вернуть Дэйва к жизни, выдернуть из сетей трагических воспоминаний, вечерних пьянок и утреннего похмелья. Старания Меджесси не совсем бескорыстны. Он увлечён сестрой Фланнигана Мартой (Бейкер), которая день изо дня ухаживает за братом, кормит его, даёт деньги на выпивку. Мегс понимает, что пока Фланниган не вернётся к нормальной жизни, сестра не оставит его даже ради любимого мужчины. Дэйв не желает ничего менять, он не одобряет отношения Марты и Мегса. Кроме того, он винит Джозефа в смерти в давнем бою ещё одного их боевого товарища — Бобби. Свой гнев и раздражение Дэйв срывает на них во время выпускного вечера в школе, где Марта работает учителем. Преодолевая противодействия брата, Мегс и Марта сохраняют свою любовь.

В ролях

Награды и номинации

Эд Харрис был номинирован на премию «Золотой Глобус» в категории «Лучший актёр второго плана», но уступил её Дензелю Вашингтону в фильме «Слава».

Критика

Кинокритик Роджер Эберт полагает, Стилет в каком-то смысле является продолжением фильма «Охотник на оленей», его действие развивается через 15 лет после войны. «Многие ситуации и настроения схожи, схожа и тема: если ваш друг остался позади, нужно вернуться и помочь ему»[1]. Обозреватель Washington Post особо выделяет «невероятно красивый и захватывающий» дуэт Кэти Бейкер и Роберта Де Ниро. Хотя он и является типичным «movie-love», но блеск его чрезвычайно привлекателен[2].

Напишите отзыв о статье "Стилет (фильм)"

Примечания

  1. Ebert R. [www.rogerebert.com/reviews/jacknife-1989 Jacknife] (англ.) (24.03.1989). Проверено 29 сентября 2016.
  2. Howe D. [www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/jackniferhowe_a0b1ec.htm Jacknife] (англ.). Washington Post (24.03.1989). Проверено 27 октября 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Стилет (фильм)

Через неделю уже мужики, приезжавшие с пустыми подводами, для того чтоб увозить вещи, были останавливаемы начальством и принуждаемы к тому, чтобы вывозить мертвые тела из города. Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Артели плотников, надеясь на дорогие заработки, каждый день входили в Москву, и со всех сторон рубились новые, чинились погорелые дома. Купцы в балаганах открывали торговлю. Харчевни, постоялые дворы устраивались в обгорелых домах. Духовенство возобновило службу во многих не погоревших церквах. Жертвователи приносили разграбленные церковные вещи. Чиновники прилаживали свои столы с сукном и шкафы с бумагами в маленьких комнатах. Высшее начальство и полиция распоряжались раздачею оставшегося после французов добра. Хозяева тех домов, в которых было много оставлено свезенных из других домов вещей, жаловались на несправедливость своза всех вещей в Грановитую палату; другие настаивали на том, что французы из разных домов свезли вещи в одно место, и оттого несправедливо отдавать хозяину дома те вещи, которые у него найдены. Бранили полицию; подкупали ее; писали вдесятеро сметы на погоревшие казенные вещи; требовали вспомоществований. Граф Растопчин писал свои прокламации.


В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.
На третий день своего приезда в Москву он узнал от Друбецких, что княжна Марья в Москве. Смерть, страдания, последние дни князя Андрея часто занимали Пьера и теперь с новой живостью пришли ему в голову. Узнав за обедом, что княжна Марья в Москве и живет в своем не сгоревшем доме на Вздвиженке, он в тот же вечер поехал к ней.
Дорогой к княжне Марье Пьер не переставая думал о князе Андрее, о своей дружбе с ним, о различных с ним встречах и в особенности о последней в Бородине.
«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.