Столовое красное Алушта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Столо́вое кра́сное Алу́шта — марочное столовое красное вино. Единственный производитель — ГК НПАО «Массандра» в Крыму.





История

Марка вина впервые была изготовлена в 1937 году[1]. Вино производится ГП «Алушта» входящим в состав ГК НПАО «Массандра». Для выработки применяют виноград: Каберне Совиньон, Саперави, Морастель. Благоприятным местом произрастания которых являются окрестности Алушты и подножия гор окружающих одноимённую долину, поскольку эта местность по составу почвы и климату соответствует нужным условиям произрастания красных сортов винограда. Главным условием для применяемого в производстве винограда является концентрация сахарозы в объёме 18—22 %. Ю.Ф. Макагонов (главный винодел ГП «Алушта») в 2000 году изменил купаж вина: Каберне Совиньон — 50 %, Красностоп Цимлянский — 20—25 %, Саперави — 20—25 %[2]. В купаж «Столовое красное Алушта» до 2000 года входили марочные вина: «Ливадия № 40» (Каберне столовое) и «Ай-Даниль Бордо № 43» (столовое)[3].

Вино имеет насыщенный красный цвет, с гранатовыми оттенками. За счёт содержания в вине винограда сорта Каберне Совиньон, оно имеет «сафьяновые» тона. Вкус вина с кислинкой, утончённостью и пряностью. Оно подвергается выдержке в дубовой таре в течение 2-х лет. Характеристики вина: спирт — 10—13 %, сахар — 3 г/100, титруемые кислоты — 4—6 г/куб.дм[3][4][5].

Вино награждено 6-ю золотыми (3 из них на международных конкурсах (Награждено золотой медалью на «Втором международном конкурсе виноградных вин и коньяков в Ялте в 1970 году»[6])) и 1-й серебряной медалью на международном конкурсе[1][5]. Получило золотую медаль и диплом первой степени на профессиональном конкурсе «Крым-вино 95»[7].

См. также

Напишите отзыв о статье "Столовое красное Алушта"

Примечания

  1. 1 2 [www.massandra.net.ua/ru/bottle/2/1/1/2/wine36.html «Столовое красное Алушта» на сайте ГК НПАО «Массандра»]
  2. [www.vino.krym.ru/Stolovoe_krasnoe_Alushta-11.html «Столовое красное Алушта» на сайте ГП «Алушта»]
  3. 1 2 Березюк В.М, Митяев В.В. Солнечная Массандра. — Массандра: Гриф-фонд, 1996. — 100, 171с.
  4. [www.crimea-kvn.ru/wine/alushta.html «Столовое красное Алушта» на сайте «Вина Крыма»]
  5. 1 2 Власенко С.М, Шлейгер Б.Л. Массандра. Марочные вина. Путеводитель. — Ялта: СПД ФЛ Володченко Л.П, 2008. — 8с.
  6. [eurowine.com.ua/node/15760 Страницы истории: Второй международный конкурс виноградных вин и коньяков (Украина, Ялта, 1970 год)]
  7. [eurowine.com.ua/node/13705 Драгоценное ожерелье крымского виноделия]

Литература

  • Краснюк П.И, Мельников А.И, Добровольский П.М, Лучицкая Е.Н, Охременко М.С. Украинские виноградные вина и коньяки. — Киев: Внешторгиздат, 1961. — 170 с.
  • Березюк В.М, Митяев В.В. Солнечная Массандра. — Массандра: Гриф-фонд, 1996. — С. 100, 171. — 414 с. — ISBN 5-85867-105-5.
  • Акчурин Р.К, Шольц-Куликов Е.П, Павленко Н.М, Костюкевич В.Б, Яланецкий А.Я. Атлас крымских вин и коньяков. — Симферополь: ЧерноморПресс, 2003. — 320 с. — ISBN 5-89501-046-6, ISBN 966-572-366-9.
  • Язычев В.Т. Марочные вина. Путеводитель. — Ялта, 2003.
  • Макагонов Ю.Ф. Прекрасные вина Алушты. — Алушта: Алуштинская городская типография, 2003.
  • Макагонов Ю.Ф. Я люблю тебя жизнь.... — Алушта: ОАО Алуштинская городская типография, 2004. — С. 65. — 137 с. — ISBN 996-7797-09-0.
  • Власенко С.М, Шлейгер Б.Л. Массандра. Марочные вина. Путеводитель. — Ялта: СПД ФЛ Володченко Л.П., 2008. — С. 8. — 43 с.

Ссылки

  • [www.massandra.net.ua/ru/bottle/2/1/1/2/wine36.html «Столовое красное Алушта» на сайте ГК НПАО «Массандра»]
  • [www.vino.krym.ru/Stolovoe_krasnoe_Alushta-11.html «Столовое красное Алушта» на сайте ГП «Алушта»]
  • [www.alushta.org/books.php?b=4 Книга Макагонова Ю.Ф «Прекрасные вина Алушты»]
  • [www.crimea-kvn.ru/wine/alushta.html «Столовое красное Алушта» на сайте «Вина Крыма»]
  • [massandra-club.ru/?p=259 Проект посвящённый винам ГК НПАО «Массандры»]
  • [rodriggo.narod.ru/massandra/labels/labels.htm Старые этикетки вина на «rodriggo.narod.ru»]
  • [eniw.ru/alushta.htm «Столовое красное Алушта» на сайте «о вине»]
  • [vinovedia.ru/country/ukraine/stolovoe_krasnoe_alushta «Столовое красное Алушта» в большой винной энциклопедии «Vinovedia»]
  • [trk555.tv/index.php/interesnye-fakty/123-lna-donyshke-xrustalnogo-bokalar-.html «На донышке хрустального бокала...»]
  • [www.naiti.ru/vino/kniga1/stolcherv.html «Столовое красное Алушта»]

Отрывок, характеризующий Столовое красное Алушта

Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.