Алушта (винодельческое предприятие)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Государственное предприятие «Алушта»
Тип

Государственный

Год основания

1920

Прежние названия

Совхоз-завод «Алушта»

Расположение

Алушта, Крым

Ключевые фигуры

Губанов Владимир Дмитрович (директор)[1], Савчук Александр Дмитриевич (и.о главного винодела)

Отрасль

Виноделие, садоводство, растениеводство

Продукция

Широкий спектр вин : крепкие, сухие, полусладкие, десертные
Фрукты, табак

Число работников

498[1]

Материнская компания

ГК НПАО «Массандра»[2]

Сайт

[www.vino.krym.ru o.krym.ru]

Координаты: 44°41′07″ с. ш. 34°24′26″ в. д. / 44.68528° с. ш. 34.40722° в. д. / 44.68528; 34.40722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.68528&mlon=34.40722&zoom=17 (O)] (Я)К:Предприятия, основанные в 1920 году

Государственное предприятие «Алушта» (ГП «Алушта») ранее Совхоз-завод «Алушта» — винодельческое предприятие первичного и вторичного виноделия, основанное в 1920 году. С 1936 года входит в состав ГК НПАО «Массандра»[3][4].





История

Виноделие Алушты берёт своё начало в 1830 году. Это связано с возникновением в окрестностях города в селе Романовка винодельческого хозяйства под руководством помещика Петреченко Д. Р. Помещик вместе с графом Михаилом Воронцовым активно занимался виноделием. В винодельческом хозяйстве имелись посадки виноградников сортов: Каберне, Альбильо, Семильон, Кокур белый, «Гренаш», Морастель, Шасла и др, которые в основном использовались для приготовления столовых сухих вин. После смерти помещика руководство предприятием осуществляли родственники Петреченко Д. Р. Но их деятельность не была успешной и винодельческое хозяйство пришло в запустение[3][4].

В 1889 году предприятие приобрёл торговый дом «Токмакова-Молоткова». Они грамотно подошли к руководству заводом и дела стали налаживаться. Этому способствовал набор высококвалифицированных специалистов в данной отрасли, одним из которых был винодел Кашин С. А. Изучив особенности климата и почвенного состава данной местности, он пришёл к выводу, что данные условия благоприятны для выращивания сортов винограда использующихся в изготовлении сухих и крепких вин (преимущественно красных). Была увеличена вместимость подвалов для хранения вина и виноматериалов[3].

Вина торгового дома получили высокие награды на выставках в 1895, 1896, 1909, 1912, 1918 годах, одной из которых была «Всемирная выставка виноделия в Бордо» в 1895 году. В конкурсах участвовали вина «Лафит», «Рислинг», «Бордо» и др[3][4][5].

О предприятии

После гражданской войны имущество торгового дома было почти полностью разграблено. В 1920 году было организованно объединение «Южсовхоз», в состав которого вошли бывшие имения помещиков. В это объединение также вошёл совхоз-завод «Токмакова-Молоткова»[3].

В 1936 году комбинатом «Массандра» было объединено несколько винодельческих хозяйств. К объединению также был присоединён совхоз-завод «Алушта». С 1936 года предприятие вошло в состав «Массандры».

В период «Великой Отечественной войны» большая часть рабочих ушли в партизаны. Во время оккупации Алушты немецко-фашистскими войсками рабочие решили уничтожить весь виноматериал, содержащийся на предприятии. После войны работа завода возобновилась. Было произведено восстановление, а также строительство новых объектов инфраструктуры предприятия.

В 1960—1963 годах построен главный корпус, в котором расположились основные производственные мощности: отделения, цеха и лаборатории.

В 1973—1992 годах на предприятии происходила модернизация устаревшего оборудования.

С 1985 года произошло увеличение процентного содержания столовых сортов винограда в посадках с 25 до 40 %, это было связано с началом антиалкогольной кампании. Сейчас ведутся работы по уменьшению процентного содержания столовых сортов винограда и увеличению процентного содержания технических сортов в насаждениях.

С 1998 года ведётся активная деятельность по омоложению виноградников, так как их возраст составлял на то время более 25 лет.

В настоящее время на предприятии работают 498 человек[1]. Площадь насаждений виноградников составляет 665 га (500 га — технические сорта и 165 — столовые сорта). Сортовой состав насаждений представлен следующими сортами:

В ГП «Алушта» занимаются не только виноделием, также выращивают фрукты (площадь садов 200 га) и табак сорта «Американ Южнобережный» (площадь насаждений 60 га).

Вина

В Алуштинской долине сложились благоприятные климатические условия для выращивания сортов винограда, использующихся преимущественно для производства столовых сухих и крепких вин[7].

С 1936 года производится «Портвейн белый Сурож». Награждён 4-мя золотыми медалями.

В 1937 году на предприятии было разработано самое известное столовое сухое вино «Столовое красное Алушта». Вино было награждено 5-ю золотыми (3 из них на международных конкурсах) и серебряной медалью на международном конкурсе.

С 1944 года производится вино «Портвейн белый Крымский». Вино на международном конкурсе награждено кубком «Гран-при», 2-мя золотыми (1-й на международном конкурсе) и серебряной медалями. Начался выпуск вина «Портвейн белый Южнобережный». На международных конкурсах награждён 5-ю золотыми и 1-й серебряной медалью. С этого года вырабатывается «Портвейн красный Крымский». Награждён 3-мя золотыми медалями (2-мя на международном конкурсе). Произведено вино «Портвейн красный Южнобережный». Вино награждено на международных конкурсах кубком «Гран-при», 4-мя золотыми и 4-мя серебряными медалями.

С 1945 года вырабатывается «Кокур десертный Сурож». Награды: 8 золотых и 2 серебряных медали[2].

В 1951 году было разработано вино «Мадера Массандра». Вино получило 2 золотые медали (1-ну на международном конкурсе) и серебряную медаль.

В 2000 году начат выпуск вина «Нектар Демерджи». В 2003 году в Ялте на международном конкурсе оно удостоено серебряной медали[4].

В 2004 году главным виноделом Макагоновым Ю. Ф. были разработаны новые полувыдержанные вина «Корона Роман-Коша белое» и «Корона Роман-Коша красное».

На предприятии 12 мая 2008 года было произведено вино «Легенда Алушты», которое 22 мая 2008 года в Киеве было награждено серебряной медалью.

Вина производимые ГП «Алушта» получили множество наград на международных конкурсах[3].

Крепкие

  • 1936 — «Портвейн белый Сурож» — спирт 17,5 %, сахар 9,5 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм, (4 золотых медали)
  • 1944 — «Портвейн белый Крымский» — спирт 17,5 %, сахар 9,5 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм, (Кубок «Гран-при», 2 золотых и 1 серебряная медали)[8]
  • 1944 — «Портвейн красный Крымский» — спирт 17,5 %, сахар 10 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм, (3 золотые медали)
  • 1944 — «Портвейн белый Южнобережный» — спирт 18 %, сахар 10 %, титруемых кислот 4—6 г/куб. дм, (5 золотых и 1 серебряная медали)
  • 1944 — «Портвейн красный Южнобережный» — спирт 18 %, сахар 11 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм, (Кубок «Гран-при», 4 золотых и 4 серебряных медали)[2][9][10]
  • 1951 — «Мадера Крымская» — спирт 19 %, сахар 4 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм, (2 золотых медали)
  • 1997 — «Портвейн белый Алушта» — спирт 17 %, сахар 6 %
  • 1997 — «Портвейн красный Алушта» — спирт 17 %, сахар 6 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм
  • 1997 — «Портвейн розовый Алушта» — спирт 17 %, сахар 6 %, титруемых кислот 3—7 г/куб. дм
  • 2004 — «Корона Роман-Коша белое» — спирт 18,5 %, сахар 5 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм, (золотая медаль)[11]
  • 2004 — «Корона Роман-Коша красное» — спирт 18,5 %, сахар 5 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм.

Десертные

  • 1945 — «Кокур десертный Сурож» — спирт 16 %, сахар 16 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм, (Кубок «Гран-при», 8 золотых и 2 серебряных медали)[12][10][13]
  • 1982 — «Старый нектар» — спирт 16 %, сахар 16 %
  • 1998 — «Кагор Партенит» — спирт 16 %, сахар 16 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм
  • 2000 — «Нектар Демерджи» — спирт 16 %, сахар 17 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм, (2 серебряных медали)[14][15][16].
  • 2003 — «Бастардо десертное Алушта» — спирт 16,5 %, сахар 18 %, титруемых кислот 4—6 г/куб. дм, (Кубок «Гран-при», золотая медаль)[11][14][17]
  • 2003 — «Мускатель Массандра белый» — спирт 16 %, сахар 15 %, титруемых кислот 5 г/куб. дм
  • 2003 — «Мускатель Массандра розовый» — спирт 16 %, сахар 15 %, титруемых кислот 5 г/куб. дм
  • 2003 — «Мускатель Массандра чёрный» — спирт 16 %, сахар 15 %, титруемых кислот 5 г/куб. дм
  • 2004 — «Мускат Алушта» — спирт 16 %, сахар 18 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм
  • 2006 — «Кагор Венец Алушты» — спирт 16 %, сахар 17 %, титруемых кислот 5 г/куб. дм
  • 2006 — «Эдельвейс Алушта» — спирт 16 %, сахар 16 %, титруемых кислот 4—7 г/куб. дм, (серебряная медаль)[11]
  • 2008 — «Легенда Алушты» — спирт 16 %, сахар 18 %, титруемых кислот 5—7 г/куб. дм, (серебряная медаль)

Столовые полусладкие

  • 2005 — «Алустон белое» — спирт 9—12 %, сахар 3—5 %, титруемых кислот 6—10 г/куб. дм, (Кубок «Гран-при»)[11][17]
  • 2005 — «Алустон красное» — спирт 9—12 %, сахар 3—5 %, титруемых кислот 5—8 г/куб. дм

Столовые полусухие

  • 2008 — «Эврика» — спирт 9—12 %, сахар 0,5—2,5 %, титруемых кислот 6,3 г/куб. дм, (золотая медаль)[3][18]

Столовые сухие

  • 1937 — «Столовое красное Алушта» — спирт 11—13 %, сахар 0,3 %, титруемых кислот 4—6 г/куб. дм, (5 золотых и 1 серебряная медали)[9][10]
  • 2000 — «Мерло» — спирт 10—13 %, сахар 0,3 %, титруемых кислот 5—7 г/куб. дм
  • 2004 — «Каберне Алушта» — спирт 10—13 %, сахар 0,3 %, титруемых кислот — 6 г/куб. дм, (серебряная и бронзовая медали)[4][11][14]
  • 2004 — «Семильон Алушта» — спирт 10—13 %, сахар 0,2—0,3 %, титруемых кислот 5—7 г/куб. дм(2 серебряных медали)[4][14][19][20]
  • 2008 — «Кокур» — спирт 9,5—13 %, сахар 0,3 %
  • 2008 — «Мерло Алушта» — спирт 10,5—13 %, сахар 0,3 %, титруемых кислот 5—7 г/куб. дм
  • 2008 — «Саперави» — спирт 10—13 %, сахар 0,3 %, титруемых кислот 5—7 г/куб. дм
  •  ? — «Алиготе» — спирт 9—13 %, сахар 0,3 %
  •  ? — «Каберне» — спирт 10—13 %, сахар 0,3 %, титруемых кислот 5—6 г/куб. дм

Напишите отзыв о статье "Алушта (винодельческое предприятие)"

Примечания

  1. 1 2 3 [radgospzavod-alushta-ar-krim.biz-gid.ru/ ГП «Алушта» на сайте «Бизнес-Гид»]
  2. 1 2 3 [www.massandra.net.ua Официальный сайт ГК НПАО «Массандра»]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 [www.vino.krym.ru Официальный сайт ГП «Алушта»]
  4. 1 2 3 4 5 6 [www.alushta.org/books.php?b=4 Макагонов Ю.Ф «Прекрасные вина Алушты»]
  5. [trk555.tv/index.php/interesnye-fakty/123-lna-donyshke-xrustalnogo-bokalar-.html «На донышке хрустального бокала…»]
  6. 1 2 [www.crimea-kvn.ru/wine/m_alushta.html ГП «Алушта» на сайте «Вина Крыма»]
  7. [www.nextroad.ru/wine-compani/142-alushta-wine ГП «Алушта» на сайте «Путешествия на автомобиле»]
  8. [www.massandra.net.ua/ru/bottle/2/2/3/1/wine42.html «Портвейн белый Крымский» на официальном сайте НПАО «Массандра»]
  9. 1 2 [eurowine.com.ua/node/13705 Драгоценное ожерелье крымского виноделия]
  10. 1 2 3 [eurowine.com.ua/node/15760 Страницы истории: Второй международный конкурс виноградных вин и коньяков (Украина, Ялта, 1970 год)]
  11. 1 2 3 4 5 [www.alushta.org/news.php?r=34&id=153 Большая Алушта, № 19 (33) от 26 мая 2006 года]
  12. [magarach-nivw.com/news/rezultati-mezdunarodnogo-konkursa-yalta-zololoygrifon.html Результаты Международного конкурса «Ялта. Золотой Грифон 2012»]
  13. [www.crimea-kvn.ru/wine/sweet_kokur.html «Кокур десертный Сурож» на сайте «Вина Крыма»]
  14. 1 2 3 4 [www.alushta.org/books.php?b=4&p=8 Сообщение Международного конкурса вин «Ялта. Золотой Грифон-2003 года»]
  15. [az-ua.com.ua/news/alcohol/861.html Победители профессионального дегустационного конкурса в рамках выставки «Alco+Soft 2005» определены]
  16. [pey.narod.ru/offi/pmedia/bev2005.html#number04 Информационно-аналитический журнал «Напитки», № 4, август-сентябрь 2005 года]
  17. 1 2 [www.harchovyk.com/content/detail/64 Одиннадцатая международная выставка «Alco+Soft 2006»]  (укр.)
  18. [www.nbuv.gov.ua/portal/Chem_Biol/Magarach/2009_3/mv_32-34.pdf Энергосберегающая технология производства столового красного полусухого вина «Эврика»]
  19. [ukrwine.pp.net.ua/news/2007-09-14-197 Результаты дегустационных конкурсов в рамках выставки «Alco+Soft 2007»]
  20. [www.ukrfood.com.ua/news/everynews.php?whichone=1294 Награждение победителей дегустационных конкурсов в рамках выставки «Alco+Soft 2007»]

Литература

  • Березюк В.М, Митяев В.В. Солнечная Массандра. — Массандра: Гриф-фонд, 1996. — С. 129, 152—153. — 414 с. — ISBN 5-85867-105-5.
  • Макагонов Ю.Ф. Прекрасные вина Алушты. — Алушта: ОАО Алуштинская городская типография, 2003.
  • Макагонов Ю.Ф. Виноделие — дело моей жизни. — Алушта: ОАО Алуштинская городская типография, 2003. — 58 с. — ISBN 996-7797-09-0.
  • Макагонов Ю.Ф. Я люблю тебя жизнь.... — Алушта: ОАО Алуштинская городская типография, 2004. — 137 с. — ISBN 996-7797-09-0.
  • Власенко С.М, Шлейгер Б.Л. Массандра. Марочные вина. Путеводитель. — Ялта: СПД ФЛ Володченко Л.П., 2008. — 43 с.
  • Русанов И.В. Винный туризм в Крыму. — Севастополь: Библекс, 2008. — С. 136—139. — 216 с. — ISBN 978-966-2950-16-8.
  • Валуйко Г.Г. Виноградарство и виноделие Украины. — Симферополь: Таврида, 2011. — С. 48—54. — 228 с. — ISBN 978-966-584-018-3.
  • [www.alushta.org/news.php?r=34&id=153 «Большая Алушта», № 19 (33) от 26 мая 2006 года]
  • «Алуштинский вестник», № 31 (861) от 17 августа 2007 года
  • «Алуштинский вестник», № 43 (873) от 9 июля 2007 года
  • «Алуштинский вестник», № 44 (874) от 16ноября 2007 года
  • «Алуштинский вестник», № 45 (875) от 23 ноября 2007 года

Ссылки

  • [www.vino.krym.ru Официальный сайт ГП «Алушта»]
  • [www.massandra.net.ua Официальный сайт ГК НПАО «Массандра»]
  • [www.crimea-kvn.ru/wine/m_alushta.html ГП «Алушта» на сайте «Вина Крыма»]
  • [www.alushta.org/books.php?b=4 Макагонов Ю.Ф «Прекрасные вина Алушты»]
  • [www.nextroad.ru/wine-compani/142-alushta-wine ГП «Алушта» на сайте «Путешествия на автомобиле»]
  • [www.poshuk.com/00412694 Информация о ГП «Алушта» на «Украинском информационном бизнес портале»]
  • [radgospzavod-alushta-ar-krim.biz-gid.ru/ ГП «Алушта» на сайте «Бизнес-Гид»]
  • [www.alushta.ru/vinogradarstvo-i-vinodelie.html Виноградарство и виноделие Большой Алушты]
  • [trk555.tv/index.php/interesnye-fakty/123-lna-donyshke-xrustalnogo-bokalar-.html «На донышке хрустального бокала…»]
  • [www.vestnik.alushta.org/ Газета «Алуштинский вестник», все номера с 2006—2012 года в электронном виде]

Отрывок, характеризующий Алушта (винодельческое предприятие)

Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее:
– Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.