Схаувен-Дёйвеланд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Схаувен-Дёйвеланд
Schouwen-Duiveland
Герб
Флаг
Страна

Нидерланды

Статус

община

Входит в

провинцию Зеландия

Административный центр

Зирикзе

Население (2013)

33873[1]

Плотность

62,28 чел./км²

Площадь

488,94 км²

Часовой пояс

UTC+1

Телефонный код

+31 111

Почтовые индексы

4300-4329

[www.schouwen-duiveland.nl/ Официальный сайт]
Координаты: 51°42′ с. ш. 3°55′ в. д. / 51.700° с. ш. 3.917° в. д. / 51.700; 3.917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.700&mlon=3.917&zoom=12 (O)] (Я)

Схаувен-Дёйвеланд (нидерл. Schouwen-Duiveland, зеландск. Schouwen-Duveland) — остров и расположенная на нём община в провинции Зеландия (Нидерланды). Административный центр — Зирикзе. По данным на 2013 год население общины составляло 33 873 человек (2013). Схаувен-Дёйвеланд соединён с соседним островом-общиной Норд-Бевеланд Зеландским мостом — самым длинными мостом в Европе с 1965 по 1972 год, и самым длинным мостом Нидерландов с 1965 года по настоящее время



История

Остров сформировался путём постепенного слияния четырёх островов: Схаувен, Дёйвеланд, Дрейсхор и Бомменеде. Община Схаувен-Дёйвеланд была создана 1 января 1997 года путём объединения общин Брауверсхавен, Брёйниссе, Дёйвеланд, Мидденсхаувен, Вестерсхаувен и Зирикзе.

Состав

В состав общины Схаувен-Дёйвеланд входят следующие населённые пункты (в скобках — численность населения на 1 января 2011 года):

  • Зирикзе (10 829)
  • Бюрг-Хамстеде (4404)
  • Брёйниссе (4076)
  • Ньиверкерк (2692)
  • Остерланд (2360)
  • Ренессе (1592)
  • Брауверсхавен (1423)
  • Схарендейке (1318)
  • Керкверве (1029)
  • Дрейсхор (1006)
  • Зоннемайре (763)
  • Нордгауве (754)
  • Ауверкерк (648)
  • Сирьянсланд (355)
  • Эллемет (338)
  • Нордвелле (318)
  • Сероскерке (302)

Напишите отзыв о статье "Схаувен-Дёйвеланд"

Примечания

  1. [statline.cbs.nl/StatWeb/publication/?DM=SLNL&PA=37230NED&D1=17-18&D2=101-619,621,624-632&D3=l&LA=EN&HDR=T&STB=G1,G2&VW=T "Bevolkingsontwikkeling; regio per maand"]

Отрывок, характеризующий Схаувен-Дёйвеланд

Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.