Сюрса-Ёль
Сюрса-Ёль | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
11 км |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Сюрса-Ёль Водоток] | |
Устье | |
— Местоположение |
8 км по левому берегу |
— Координаты |
61°20′13″ с. ш. 50°32′20″ в. д. / 61.33694° с. ш. 50.53889° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.33694&mlon=50.53889&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 61°20′13″ с. ш. 50°32′20″ в. д. / 61.33694° с. ш. 50.53889° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.33694&mlon=50.53889&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система |
Сопь-Ю → Сысола → Вычегда → Северная Двина → Белое море |
| |
Страна | |
Регион | |
|
Сюрса-Ёль (Сюрса) — река в России, протекает в Сыктывдинском районе Республики Коми.
Содержание
География
Устье реки находится в 8 км по левому берегу реки Сопь-Ю, в нескольких километрах от населенных пунктов Разгорт и Жуэд. Длина реки составляет 11 км.
Вода реки в конечном итоге попадает в реку Вычегда, приток Северной Двины, и далее в Белое море, являющееся частью Северного Ледовитого океана.
Данные водного реестра
По данным государственного водного реестра России относится к Двинско-Печорскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Вычегда от истока до города Сыктывкар, речной подбассейн реки — Вычегда. Речной бассейн реки — Северная Двина[1].
По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:
- Код водного объекта в государственном водном реестре — 03020200112103000020030
- Код по гидрологической изученности (ГИ) — 103002003
- Код бассейна — 03.02.02.001
- Номер тома по ГИ — 03
- Выпуск по ГИ — 0
Напишите отзыв о статье "Сюрса-Ёль"
Примечания
Ссылки
- В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
Это заготовка статьи по географии Коми. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Сюрса-Ёль
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.