Ховард, Танедра

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Танедра Ховард»)
Перейти к: навигация, поиск
Танедра Ховард
Tanedra Howard
Имя при рождении:

Танедра Ховард

Дата рождения:

15 августа 1980(1980-08-15) (43 года)

Место рождения:

Инглвуд, США

Гражданство:

США

Профессия:

актриса

Карьера:

2006—наст.время

Танедра Ховард (англ. Tanedra Howard; род. 1980) — американская актриса. Победив в реалити-шоу «Королевы крика» (англ. Scream Queens), выиграла роль в фильме «Пила 6».





Биография

Танедра Ховард родилась 15 августа 1980 года в Инглвуде.
Свою первую роль, выпускницу колледжа, она сыграла в фильме «англ. Grad Night» 2006 года, но так как роль была очень маленькой, в титрах она указана не была. В 2008 году принимает участие в реалити-шоу «Королевы крика» на телеканале VH1, в котором побеждает[1] и в качестве награды получает роль Симоны — биржевого брокера в фильме ужасов «Пила 6»[2]. В 2010 году снимается в этой же роли в следующим фильме из киносерии «Пила» — «Пила 3D».

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Ховард, Танедра"

Примечания

  1. [blog.vh1.com/2008-12-08/the-celebreality-interview-tanedra/ The Celebreality Interview — Tanedra] (англ.) на блоге телеканала VH1
  2. [www.vh1.com/shows/scream_queens/season_1/series.jhtml#moreinfo About Scream Queens | Season 1] (англ.) на сайте телеканала VH1

Ссылки


Отрывок, характеризующий Ховард, Танедра

– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.