Тёмкин
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Тёмкин (Тёмкина) — еврейская и русская фамилия.[1] Известные носители:
Тёмкин
- Тёмкин, Абрам Генрихович (род. 1919) — белорусский советский химик-технолог.
- Тёмкин, Владимир Ионович (1861—1927) — еврейский общественный деятель, первый президент Всемирного союза сионистов-ревизионистов (1925), брат З. И. Тёмкина.
- Тёмкин, Дмитрий (род. 1977) — израильский и канадский шахматист, гроссмейстер (2001).
- Тёмкин, Дмитрий Зиновьевич (1894—1979) — американский композитор, четырёхкратный лауреат премии «Оскар», сын З. И. Тёмкина.
- Тёмкин, Зиновий Ионович (1865—1942) — еврейский общественный деятель, председатель Союза сионистов-ревизионистов Франции, отец Д. З. Тёмкина, брат В. И. Тёмкина.
- Тёмкин, Игорь Олегович — учёный в области теории управления, сын О. Н. Темкина.
- Тёмкин, Игорь Семёнович (род. 1967) — советский и израильский инженер и бизнесмен, один из создателей индустрии Колл-центров в Израиле и на пост-советском пространстве.
- Тёмкин, Израиль Соломонович (1904—1964) — советский уролог, брат Я. С. Тёмкина.
- Тёмкин, Марк Моисеевич (1895—1980) — советский государственный деятель.
- Тёмкин, Менасий Исаакович (1908—1991) — советский физикохимик.
- Темкин, Наум Ефимович (1928—2006) — работник коксохимической промышленности СССР, Герой Социалистического Труда.
- Темкин, Овсей (Овсей Самуилович; 1902—2002) — американский медик, историк медицины, член Американской национальной академии наук.
- Тёмкин, Олег Наумович (род. 1935) — российский химик.
- Тёмкин, Эдуард Наумович (род. 1928) — российский индолог, переводчик.
- Тёмкин, Эдуард Семёнович — российский стоматолог.
- Тёмкин, Яков Соломонович (1896—1976) — советский отоларинголог.
- Бек, Аарон Темкин (род. 1921) — американский психотерапевт, основатель когнитивно-бихевиористской психотерапии.
Тёмкина
- Тёмкина, Вера Яковлевна (род. 1929) — российский химик в области координационной химии, дочь Я. С. Тёмкина.
- Тёмкина, Елизавета Григорьевна (1775—1854) — предполагаемая дочь императрицы Екатерины II и князя Г. А. Потёмкина-Таврического.
- Тёмкина, Изабелла Яковлевна (род. 1921) — российский оториноларинголог и аудиолог, дочь Я. С. Тёмкина.
- Тёмкина, Ирина Михайловна (род. 1931) — российский экономист.
- Тёмкина, Марина Залмановна (род. 1948) — русская поэтесса.
Напишите отзыв о статье "Тёмкин"
Примечания
- ↑ Еврейская фамилия Тёмкин (вариант Темкин) является матронимической от имени Тамара (идиш Темэ, Темке). Наиболее распространена в начале XX века среди евреев Черикова, Гомеля и Витебска. Отделить Темкин от Тёмкин однозначно сложно в связи с тем, что в исторических документах на русском языке обыкновенно использовалась только буква е.
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%A2%D1%91%D0%BC%D0%BA%D0%B8%D0%BD полный список] существующих статей. |
Отрывок, характеризующий Тёмкин
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.