Волвертон, Дэйв

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Уолвертон, Дейв»)
Перейти к: навигация, поиск
Дэйв Волвертон
Dave Wolverton
Псевдонимы:

Дэвид Фарланд

Дата рождения:

1957(1957)

Место рождения:

Орегон, США

Гражданство:

США

Род деятельности:

романист

Годы творчества:

1988-

Жанр:

научная фантастика фэнтези

Дебют:

«The Sky is an Open Highway»

[www.runelords.com/ elords.com]
[lib.ru/INOFANT/WOLWERTON/ Произведения на сайте Lib.ru]

Дэйв Волвертон (англ. Dave Wolverton; 1957) — американский писатель-фантаст, также пишет произведения в жанре фэнтези под псевдонимом Дэвид Фарланд. Родился в штате Орегон (США), живёт в городе Сент-Джордж, штат Юта (США) вместе с женой и пятью детьми.

Волвертон начал как писатель художественной прозы для различных конкурсов в восьмидесятых годах, он учился в колледже и призовые деньги были ему хорошим подспорьем. В 1986 году он стал победителем конкурса «Писатели будущего» с рассказом «На пути в рай», который позже был переработан и издан как полноценный роман в 1989 году. Далее его карьера начала развиваться стремительно - в 1991 году вышел в свет роман «Ловушка для змей», а через два года «Тропа героя» и многие другие книги. Также в это время он выступал составителем антологий «Писатели будущего-9» (1993) и «Писатели будущего-10» (1994). Также поддался всеобщей «коммерциализации» и во второй половине девяностых написал несколько новеллизаций по мотивам кинотрилогии «Звёздные войны». В 1999 год была опубликована первая фэнтезийная книга под псевдонимом Дэвид Фарланд.





Библиография

Рассказы

Романы

Серии

Ловушка для змей (англ. Serpent Catch)
Золотая королева(англ. The Golden Queen)
Властители рун (англ. The Runelords)

(под псевдонимом Дэвид Фарланд)

Хроники Мумии (англ. Mummy Chronicles)

Звёздные Войны

  • Выбор принцессы Леи (англ. The Courtship of Princess Leia) (1994)

Звёздные Войны: Ученик Джедая

  • Становление Силы (англ. The Rising Force) (1999)

Игровые Книги

Звёздные Войны: Эпизод 1 Приключения

Звёздные Войны Миссии

Напишите отзыв о статье "Волвертон, Дэйв"

Ссылки

  • [www.runelords.com/ Официальный сайт]
  • [fantlab.ru/autor481 Библиография на сайте Лаборатория Фантастики]

Отрывок, характеризующий Волвертон, Дэйв

Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.