Финляндия на «Евровидении-1964»
Поделись знанием:
– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…
Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…
(перенаправлено с «Финляндия на конкурсе песни Евровидение 1964»)
Конкурс песни Евровидение 1964 | ||
---|---|---|
Национальный отбор | ||
Страна | Финляндия | |
Дата(ы) отбора | 15 февраля 1964 | |
Выбранный артист | Лассе Мортенсон | |
Выбранная песня | «Laiskotellen» | |
Язык песни | финский | |
Композитор(ы) | Лассе Мортенсон | |
Поэт(ы) | Sauvo Puhtila | |
Результаты | ||
Результат в финале | 7 место, 9 очк. | |
Другие участия: | ||
Проведение: |
Финляндия в конкурсе песни Евровидение 1964, проходившем 21 марта в Копенгагене, была представлена певцом Лассе Мортенсоном, исполнившим песню «Laiskotellen».
Национальный финал
В Финальном конкурсе национального отбора, прошедшем 15 февраля 1964 года в студии телекомпании YLE в Хельсинки, приняло участие шесть исполнителей. Победителя выбрало жюри, состоящее из 10 человек и экспертов.
Порядок | Исполнитель | Песня | Очки | Место |
---|---|---|---|---|
1 | Кай Линд | Satelliitti kahdele | 235 | |
2 | Ирмели Мякеля | Kerran viel | 120 | |
3 | Лассе Мортенсон | Laiskotellen | 403 | |
4 | Хейкки Аарва | Toisen kerran | 13 | 6 |
5 | Пиркко Маннола | Bzzz bzzz bzzz | 108 | 4 |
6 | Тайсто Тамми | Rakkauden rikkaus | 21 | 5 |
На конкурсе
На конкурсе Евровидение, проходившем 21 марта в Копенгагене, песня «Laiskotellen» набрала 9 баллов (по 3 балла — от Дании, Норвегии и Великобритании) и заняла 7 место (из 16). Финляндия отдала 5 баллов участнику из Италии.[1]
Напишите отзыв о статье "Финляндия на «Евровидении-1964»"
Примечания
- ↑ [www.esc-history.com/details.asp?key=120 ESC History — Finland 1964]
Отрывок, характеризующий Финляндия на «Евровидении-1964»
– Да, – прошептала Наташа.– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…
Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…