Флаг Академического (Санкт-Петербург)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг муниципального округа Академическое
Академическое
Санкт-Петербург
Россия

Утверждён

12 сентября 2006

Пропорция

2:3

Номер в ГГР

2456

Авторский коллектив

К. С. Башкиров, В. В. Карпунина, С. Ю. Штейнбах

Флаг муниципального образования муниципальный округ Академическое в Калининском районе города Санкт-Петербурга Российской Федерации — опознавательно-правовой знак, служащий официальным символом муниципального образования и знаком единства его населения.

Флаг утверждён 12 сентября 2006 года[1] и 31 октября 2006 года внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации с присвоением регистрационного номера 2456[2].



Описание

«Флаг муниципального образования представляет собой прямоугольное полотнище с отношением ширины флага к длине 2 : 3, воспроизводящее композицию герба муниципального образования в красном, белом и жёлтом цветах».

Геральдическое описание герба гласит: «В червлёном (красном) поле серебряная вписанная, сквозная арка, дамасцированная нитевидно чернью сообразно арке. Внутри арки — восседающая золотая Минерва в золотых же шлеме, хитоне, десницей поддерживающая копьё того же металла, а шуйцей опирающаяся на такую же раскрытую книгу».

Символика

Наименование муниципального образования произошло от расположенной на его территории (на пересечении Гражданского проспекта и проспекта Науки) станции метро «Академическая». Она была создана по проекту архитекторов А. С. Гецкина, В. П. Шуваловой, В. Г. Хильченко и открыта 31 декабря 1975 года. Отличительный символ этой станции — колонны и арки перронного зала, отделанные штампованными профилями из нержавеющей стали (серебряный символ арки на флаге). В свою очередь, станция метро «Академическая» получила своё название в честь Российской Академии наук.

На территории муниципального образования расположены: Центральный научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики (ЦНИИ РТК), научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии, научно-исследовательский институт постоянного тока, Малый политехнический университет, научный центр прикладной физики, Центр наукоёмкого инжиниринга, Санкт-Петербургский физико-технический научно-образовательный центр РАН, а также высшие учебные заведения — Санкт-Петербургский государственный технический университет, Военная академия связи. Многие улицы округа названы в честь известных русских учёных и их топонимика связана с темой науки — проспект Науки, улица Гидротехников, улица Академика Константинова, улица Вавиловых, улица Академика Байкова, улица Хлопина, улица Обручевых и т. д.

Таким образом, на флаге муниципального образования логично отражена в символической форме тема академической науки. Традиционный символ российской академической науки можно ассоциировать с гербом российской императорской Академии наук — Минервой. Этот знак, фактически являющийся российской академической эмблемой, был составлен в 1735 году и связан с именами видных российских геральдистов — бароном Бекенштейном, бароном И. Корфом, художники — Георг Гзель с супругой. 13 декабря 1735 года императрица Анна Иоанновна начертала на проекте «апробуяца», то есть «утверждается» и с этого времени академический знак вступил в силу. Вторично этот герб был «высочайше утверждён» 3 ноября 1908 года и вновь присвоен императорской Академии наук.

Геральдическое описание (блазон) герба Российской императорской Академии наук (использовавшегося до 1917 года) гласил:

«В червлёном поле щита восседающая на зелёной скале Минерва в серебряных шлеме, хитоне и сандалиях, десницей поддерживающая серебряное же копьё, покоящееся на её правом плече, а шуйцей опирающаяся на овальный щит российского герба. Щит с Минервой сопровождается вверху девизом „HIC TUTA PERENNAT“ — „ЗДЕСЬ БЕЗОПАСНО ПРЕБЫВАЕТ“, начертанным чёрными литерами на серебряной ленте. Щит покоится на груди двуглавого орла, держащего в своих когтях державу и скипетр».

Минерва — древнеримская богиня мудрости, покровительница наук, ремёсел, искусств и мирного труда. С конца III века до н. э. отождествлялась с древнегреческой богиней Афиной. Символ разума, государственной мудрости, считалась покровительницей героев.

Книга — источник знаний, символ образования и учёности. Эмблема просвещения. В европейской эмблематике, а также в международной эмблематике XX века изображается всегда открытой, симметрично расположенной, с совершенно чистыми белыми страницами (что символизирует чистый разум).

Жёлтый цвет (золото) — верховенство, величие, уважение, великолепие.

Белый цвет (серебро) — чистота помыслов, невинность, непрочность, мудрость, мир.

Красный цвет — право, мужество, любовь, храбрость. На территории Военной академии связи расположен памятник В. И. Чапаеву, на территории СПбГТУ — мемориал воинам Великой Отечественной войны — сотрудникам и студентам вуза и мемориал жителям блокадного Ленинграда «Источник жизни», на доме 6 по проспекту Непокорённых установлен медальон-памятник «Блокадный колодец».

Напишите отзыв о статье "Флаг Академического (Санкт-Петербург)"

Примечания

  1. Решение Муниципального совета муниципального образования муниципального округа Академическое от 12.09.2006 № 104 «Об утверждении официальных символов муниципального образования муниципальный округ Академическое»
  2. Башкиров К. С., Штейнбах С. Ю. История и геральдика земли Ленинградской. — СПб., 2008. — С. 53-55. — 664 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91258-074-1.

Отрывок, характеризующий Флаг Академического (Санкт-Петербург)

Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, – эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, – через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, – я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.
Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.
Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j'ai deja expedie le mien. J'ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l'humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене: