Саккетти, Франко

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Франко Саккетти»)
Перейти к: навигация, поиск
Фра́нко Сакке́тти
Franco Sacchetti

Франко Саккетти
Дата рождения:

1332(1332)

Место рождения:

Рагуза

Дата смерти:

1400(1400)

Место смерти:

Сан-Миниато

Гражданство:

Италия

Род деятельности:

поэт, прозаик

Жанр:

баллады, новеллы

Язык произведений:

итальянский

Фра́нко Сакке́тти (итал. Franco Sacchetti) — итальянский поэт и писатель.





Биография

Родился приблизительно в 1332 году в Рагузе в старинной купеческой семье Флоренции. C 1370 принимал деятельное участие в политической жизни, был послом Флоренции в Болонье и Милане, подеста в разных городах.

Умер от чумы в 1400 году в Сан-Миниато в провинции Пиза.

Творчество

Автор мадригалов, баллад, шуточной поэмы «Бой прекрасных женщин Флоренции со старухами» („La battaglia dellie belle donne di Firenze colle vecchie“), религиозных проповедей. Особенно известен сборником «Триста новелл» (сохранилось 223), отличающихся от новелл Боккаччо большей простотой. Впервые новеллы Саккетти были напечатаны в двух томах в 1724 г., а уже через три года издание попало в Индекс запрещённых книг. Но современники и последующие поколения итальянских новеллистов хорошо знали новеллы Саккетти по рукописным спискам. Многие писатели на него ссылались, а некоторые и прямо использовали его сюжеты.

Публикации на русском языке

  • Новеллы. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1962 (Литературные памятники)

Напишите отзыв о статье "Саккетти, Франко"

Ссылки

  • [www.belpaese2000.narod.ru/Teca/Tre/Sacchetti/sacchetti0.htm Биография Саккетти]


Отрывок, характеризующий Саккетти, Франко

– Только еще один раз, – сказал сверху женский голос, который сейчас узнал князь Андрей.
– Да когда же ты спать будешь? – отвечал другой голос.
– Я не буду, я не могу спать, что ж мне делать! Ну, последний раз…
Два женские голоса запели какую то музыкальную фразу, составлявшую конец чего то.
– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.
Соня неохотно что то отвечала.
– Нет, ты посмотри, что за луна!… Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Душенька, голубушка, поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки, – туже, как можно туже – натужиться надо. Вот так!
– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.