Кинтана, Хулио
Хулио Кинтана | ||
Общая информация | ||
Родился | Перу | |
Гражданство | ||
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | ||
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
Альянса Лима | ||
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.
|
Ху́лио Кинта́на (исп. Julio Quintana; 1904, Перу — дата смерти неизвестна) — перуанский футболист, полузащитник, участник чемпионата мира 1930 года (как запасной игрок).
Содержание
Карьера
Клубная
Хулио Кинтана играл за клуб «Альянса Лима» в чемпионате Перу.
В сборной
В 1930 году вошёл в состав национальной команды для участия в первом чемпионате мира[1], однако на поле не выходил.
Напишите отзыв о статье "Кинтана, Хулио"
Примечания
- ↑ [www.fifa.com/worldcup/archive/edition=1/teams/team=43929.html Заявка сборной Перу на ЧМ-1930 на сайте ФИФА]
Ссылки
- [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=69404 Статистика на сайте FIFA] (англ.)
- [worldfootball.net/player_summary/julio-quintana Профиль на сайте worldfootball.net] (англ.)
- [footballzz.com/jogador.php?id=20927 Профиль на сайте footballzz.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Перу. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Перу — чемпионат мира 1930
| ||
---|---|---|
вр Вальдивьесо • вр Пардон • защ де лас Касас • защ Макилон • защ Сория • защ Фернандес • пз Астенго • пз Валье • пз Галиндо • пз Гарсия • пз Денегри • пз Кинтана • нап Вильянуэва • нап Гонгора • нап Лавалье • нап Лорес • нап Нейра • нап Пачеко • нап Родригес • нап Сармьенто • нап Сильонис • нап Соуза Феррейра • Тренер Франсиско Бру |
Отрывок, характеризующий Кинтана, Хулио
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.
Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.