Цухольд, Эрика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрика Цухольд
Личная информация
Оригинальное имя:

нем. Erika Zuchold

Гражданство:

ГДР ГДР
ФРГ ФРГ

Клуб:

СК "Лейпциг"

Профессиональная карьера:

?—1972

Тренер(ы):

Эллен Бергер и Сильвия Хлавачек

Рост:

158 см

Вес:

48 кг

Эрика Цухольд (нем. Erika Zuchold урожд. Барт, нем. Barth; 19 марта 1947, Лука, Тюрингия, Советская зона оккупации Германии — 22 августа 2015, Асунсьон, Парагвай) — восточногерманская гимнастка, многократная медалистка Олимпийских игр 1968 и 1972 годов. Неоднократная чемпионка мира и призёр чемпионатов Европы.[1]





Биография

Тренировалась в спортивном обществе СК «Лейпциг» под руководством Эллен Бергер и Сильвии Хлавачек. Была 19-кратной чемпионкой ГДР по спортивной гимнастике.

Получила всемирную известность в гимнастике благодаря элементу флик-фляк Цухольд (темповой переворот назад из упора на руках) в упражнениях на бревне, который она впервые продемонстрировала 7 июня 1964 г. На мировом первенстве в Любляне (1970) выиграла две золотые медали (в опорном прыжке и в упражнениях на бревне) и стала вице-чемпионкой в многоборье; была признана «Спортсменкой года» ГДР.

Не принимала участия на летних Играх в Токио (1964) из-за травмы ахиллесова сухожилия. На летних Олимпийских играх в Мехико (1968) стала серебряным призером в опорном прыжке и бронзовым — в командных соревнованиях. Через четыре года — на Олимпиаде в Мюнхене (1972) трижды выигрывала серебряную медаль: на брусьях, в опорном прыжке и в командном первенстве.

После завершения гимнастической карьеры в 1972 г. работала учителем рисования, исполнительницей степа и акробаткой. Позже работала в качестве художника и скульптора, куратора художественных экспозиций, имела несколько персональных выставок, последняя в культурном центре Лойна (2015).

В июне 2015 г., где жили ее мать и сестра, но через два месяца скончалась.

В 2005 г. была введена в Международный Зал гимнастической славы. Была замужем за велосипедистом, чемпионом ГДР в гонке за лидером Дитером Цухольдом (1937—2014).

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Цухольд, Эрика"

Примечания

  1. [www.lvz.de/Sport/Regionalsport/Leipziger-Turnerin-Erika-Zuchold-ist-tot-Beerdigung-in-Paraguay Leipziger Turnerin Erika Zuchold ist tot – Beerdigung in Paraguay], lvz.de (27 August 2015). Проверено 28 августа 2015.

Ссылки

  • [www.erika-zuchold.de/ ka-zuchold.de] — официальный сайт Эрика Цухольд
  • [www.gymn-forum.net/bios/women/zuchold.html Биография] на сайте Gymn Forum

Отрывок, характеризующий Цухольд, Эрика

Главноуправляющий, весьма глупый и хитрый человек, совершенно понимая умного и наивного графа, и играя им, как игрушкой, увидав действие, произведенное на Пьера приготовленными приемами, решительнее обратился к нему с доводами о невозможности и, главное, ненужности освобождения крестьян, которые и без того были совершенно счастливы.
Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.


В самом счастливом состоянии духа возвращаясь из своего южного путешествия, Пьер исполнил свое давнишнее намерение заехать к своему другу Болконскому, которого он не видал два года.
Богучарово лежало в некрасивой, плоской местности, покрытой полями и срубленными и несрубленными еловыми и березовыми лесами. Барский двор находился на конце прямой, по большой дороге расположенной деревни, за вновь вырытым, полно налитым прудом, с необросшими еще травой берегами, в середине молодого леса, между которым стояло несколько больших сосен.
Барский двор состоял из гумна, надворных построек, конюшень, бани, флигеля и большого каменного дома с полукруглым фронтоном, который еще строился. Вокруг дома был рассажен молодой сад. Ограды и ворота были прочные и новые; под навесом стояли две пожарные трубы и бочка, выкрашенная зеленой краской; дороги были прямые, мосты были крепкие с перилами. На всем лежал отпечаток аккуратности и хозяйственности. Встретившиеся дворовые, на вопрос, где живет князь, указали на небольшой, новый флигелек, стоящий у самого края пруда. Старый дядька князя Андрея, Антон, высадил Пьера из коляски, сказал, что князь дома, и проводил его в чистую, маленькую прихожую.
Пьера поразила скромность маленького, хотя и чистенького домика после тех блестящих условий, в которых последний раз он видел своего друга в Петербурге. Он поспешно вошел в пахнущую еще сосной, не отштукатуренную, маленькую залу и хотел итти дальше, но Антон на цыпочках пробежал вперед и постучался в дверь.
– Ну, что там? – послышался резкий, неприятный голос.
– Гость, – отвечал Антон.
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…