Чеграва

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чеграва
Научная классификация
Международное научное название

Hydroprogne caspia Pallas, 1770

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/144235 144235 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Красная книга России
редкий вид

[www.sevin.ru/redbooksevin/content/339.html Информация о виде
Чеграва]
на сайте ИПЭЭ РАН

Чегра́ва, каспийская крачка[1] (лат. Hydroprogne caspia, синоним Sterna caspia) — самая крупная птица семейства крачковых. Единственный представитель рода Hydroprogne.





Описание

Размах крыльев чегравы от 127 до 140 см, длина 48—56 см, вес 500—700 г. В отличие от других крачек летают, медленно взмахивая крыльями. Отличительными чертами являются крепкий клюв красного цвета, лапы тёмно — бурого цвета и немного вильчатый хвост. В брачном наряде верх головы чёрный, во внебрачный период перемешан с белыми перьями. Молодые птицы и самки имеют одинаковую окраску. Верх головы, а также оперение на спине перемешано с тёмно — коричневыми перьями. Только клюв имеет тусклый оранжевый цвет.

Местообитание

Чеграва гнездится колониями на песчаных побережьях морей и на островах. Во время перелёта чеграву можно наблюдать в небольших стаях во внутренних водоёмах.

Чеграва распространена в Северной Америке, Европе и Азии, а также в Австралии.

На севере Европы чеграва селится колониями на северо — восточном побережье Балтийского моря. Зимует преимущественно в западной Африке и на побережье Средиземного моря[2]. В Южной Америке не встречается.

Размножение

Чеграва кладёт яйца раз в год. Гнездом служит плоская ямка в песке. Кладка состоит из 2—3 яиц желтовато—серого цвета с тёмно — коричневыми пятнами. Высиживают кладку оба родителя в течение 22—24 дней. На крыло молодые птицы поднимаются в возрасте 30—35 дней.

Питание

Питается чеграва рыбой, за которой ныряет с высоты. Иногда поедает крупных насекомых, яйца и птенцов других птиц, грызунов.

Охрана

Вид занесён в Красную книгу России.

Классификация

При сравнении митохондриальной ДНК (мтДНК) установлено, что крачковые не являются моногенетической группой, то есть не имеют одинакового происхождения.[3] Исходя из этого чеграва классифицирована в собственный род.[4]

Источники

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 92. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.
  2. Svensson, Grant, Mullarney, Zetterström: Kosmos-Vogelführer, Kosmos Vlg. 1999, S. 188
  3. E. Bridge et al: A phylogenetic framework for the terns (Sternini) inferred from mtDNA sequences: implications for taxonomy and plumage evolution. Elsevier Vlg. 2004
  4. Sangster, Collinson, Helbig, Knox, Parkin: Taxonomic recommendations for British birds: third report. Ibis (2005) 147, 821—826

Напишите отзыв о статье "Чеграва"

Ссылки

  • [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?birds/332.html Позвоночные животные России: Чеграва]

Отрывок, характеризующий Чеграва

– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?