Пинарелло, Чезаре

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чезаре Пинарелло»)
Перейти к: навигация, поиск
Чезаре Пинарелло
Общая информация
Дата рождения 5 октября 1932(1932-10-05)
Место рождения Тревизо, Италия
Дата смерти 2 августа 2012(2012-08-02) (79 лет)
Место смерти Тревизо, Италия
Гражданство Италия Италия
Информация о гонщике
Профессиональные команды
1957—1968 Ignis (1957—1960)
Philco (1961—1962)
Termozeta Dei (1963—1964)
G.B.C. (1964—1967)
Amaro 18 — Isolabella (1968)
Олимпийские награды
Велотрековые гонки
Бронза Хельсинки 1952 Тандем
Бронза Мельбурн 1956 Тандем
Чемпионаты мира
Серебро Цюрих 1953 Любительский спринт

Чезаре Пинарелло (итал. Cesare Pinarello, 5 октября 1932, Тревизо, Италия — 2 августа 2012, там же) — итальянский трековый велогонщик, двукратный бронзовый призер Олимпийских игр в Хельсинки (1952) и Олимпийских игр в Мельбурне (1956) в гонке на тандемах на 2000 м.

На летних Олимпийских играх в Хельсинки (1952) вместе с Антонио Маспесом завоевал бронзовую медаль в соревнованиях тандемов, четыре года спустя в Мельбурне (1956) повторил тот же успех с успех с Джузеппе Оном. В 1953 г. стал вице-чемпионом мира в спринте. В 1953 и 1955 гг. побеждал на первенстве Италии в спринте.

Напишите отзыв о статье "Пинарелло, Чезаре"



Ссылки

  • www.radsportseiten.net/coureurfiche.php?coureurid=24110
  • www.sports-reference.com/olympics/athletes/pi/cesare-pinarello-1.html
  • tribunatreviso.gelocal.it/sport/2012/08/03/news/l-addio-a-cesare-pinarello-bronzo-olimpico-1.5498349

Отрывок, характеризующий Пинарелло, Чезаре

– А мама просила ее! – с упреком сказал Николай.
– Да, – сказала Наташа. – Знаешь, Николенька, не сердись; но я знаю, что ты на ней не женишься. Я знаю, Бог знает отчего, я знаю верно, ты не женишься.
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.
– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.
– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.