Чемеуэви-Валли (аэропорт)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чемегуэви-Вэлли (аэропорт)»)
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Чемеуэви-Валли
Chemehuevi Valley Airport
Страна:
Регион:
США
Калифорния
Тип:
Код ИКАО:
Код ИАТА:

Высота:
Координаты:
+59 м
34°31′39″ с. ш. 114°25′52″ з. д. / 34.52750° с. ш. 114.43111° з. д. / 34.52750; -114.43111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.52750&mlon=-114.43111&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 34°31′39″ с. ш. 114°25′52″ з. д. / 34.52750° с. ш. 114.43111° з. д. / 34.52750; -114.43111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.52750&mlon=-114.43111&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC ?
Эксплуатант: резервация Чемеуэви
Сайт:


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
16/34 1 524 м асфальт

Аэропорт Чемеуэви-Валли (англ. Chemehuevi Valley Airport), (FAA LID49X) — гражданский аэропорт, расположенный в 6,4 километрах к северу от населённого пункта Чемеуэви-Валли, округ Сан-Бернардино (Калифорния), США.

Аэропорт обслуживает главным образом рейсы авиации общего назначения.





Операционная деятельность

Аэропорт Чемеуэви-Валли занимает площадь в 58 гектар, расположен на высоте 59 метров над уровнем моря и эксплуатирует одну взлётно-посадочную полосу:

Напишите отзыв о статье "Чемеуэви-Валли (аэропорт)"

Примечания

  • [www.gcr1.com/5010web/airport.cfm?Site=49X Данные базы аэропортов ФАИ 49X] ([www.gcr1.com/5010web/Rpt_5010.asp?au=PU&o=PU&faasite=01390.*A&fn=49X Form 5010] PDF)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чемеуэви-Валли (аэропорт)



В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.