Чёрный отряд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чёрный отряд
The Black Company
Автор:

Глен Чарльз Кук

Жанр:

тёмное фэнтези

Язык оригинала:

английский

Даты публикации:

1982-2010

«Чёрный отряд» (англ. the Black Company) — серия из десяти романов в жанре тёмного фэнтези, написанная Гленом Куком в период с 1984 по 2000 годы. Серия рассказывает об истории отряда наемников — Чёрного Отряда. Почему он называется Чёрным - забыто. Почему Отряд - тоже. Из помнящих - только Там-Там , Одноглазый и частично сохранившиеся дневники Отряда. Отрядный лекарь по кличке "Костоправ" ведёт дневники Отряда, начиная со времени найма их Душеловом.





Книги

Книги Севера
  1. Чёрный отряд или Десять поверженных (англ. the Black Company) — май 1984
  2. Тени сгущаются (англ. Shadows Linger) — октябрь 1984
  3. Белая роза (англ. the White Rose) — апрель 1985
  4. + Серебряный клин (англ. the Silver Spike) — сентябрь 1989
Книги Юга
  1. Игра теней (англ. Shadow Games) — июнь 1989
  2. Стальные сны (англ. Dreams of Steel) — апрель 1990
Сверкающий камень
  1. Суровые времена (англ. Bleak Seasons) — апрель 1996
  2. Тьма (англ. She is The Darkness) — сентябрь 1997
  3. Воды спят (англ. Water Sleeps) — март 1999
  4. Солдаты живут (англ. Soldiers Live) — июль 2000
Рассказы
  1. Tides Elba — июль 2010 (опубликован в антологии Swords & Dark Magic)
Не окончено
  1. A Pitiless Rain[1]
  2. Port of Shadows[1]

Сюжет

Мир «Чёрного Отряда»

Владычество (до начала серии)

Фоном для событий «Чёрного отряда» является происходившее за несколько веков до начала действия книг — «Эпоха Владычества», правление могучего мага, известного как Властелин. С помощью своей жены, известной как Госпожа (в первом переводе — Леди), он построил мощную жестокую империю. В качестве своих ближайших помощников Властелин использовал десять самых сильных волшебников своего времени, волю которых он поработил с помощью тёмных ритуалов, сделав из них Десять Взятых (Десять Поверженных) — во всём подвластных ему рабов.

В ту же седую древность Владычество было свергнуто восстанием Белой Розы, легендарной народной любимицы, поднявшей крестьянские массы на войну и сенсационно заключившей далеко в северных лесах Властелина, Госпожу и Десять Взятых в склепы Курганья, окруженного особой магической защитой, духами сторожей, и ловушками. В течение веков небольшая секта воскресителей безуспешно пытается прорвать эту защиту, чтобы вернуть Властелина в мир живых.

Но со временем внимание людей к Курганью ослабевает, давно ушла в прошлое Белая Роза, река подтачивает насыпи, охранное колдовство вокруг древних могил начинает истончаться, ослабевает и бдительность погрязших в коррупции гарнизонов Стражи. Проходит несколько веков. Забываются старые ужасы, былая пора Владычества становится «модной», на фоне современных лишений активизируются секты воскресителей. Волшебник Боманц, как и многие другие романтики, очарован образом Госпожи. Он положил всю тайную часть своей жизни на изучение способов проникновения в Курганье. Будучи уже в преклонном возрасте, он достигает некоторого успеха и вступает с объектом своих фантазий в ментальный контакт, пройдя сквозь ловушки в склеп, но именно в это время воскресители, следя за его действиями, используют их и добиваются своего. Инициируется освобождение пленников из их могил. Первой пробуждается Госпожа, она тут же останавливает воскресителей и уничтожает их, но позволяет очнуться Десятерым Взятым, не дав, однако, освободиться из магических оков своему мужу, Властелину. Подавляющее превосходство магической мощи Госпожи над Взятыми не оставляет тем никакого выбора, кроме как присягнуть ей на верность. Насколько воля Властелина была сильней воли Госпожи, настолько же её собственная воля сильнее воли её новых слуг, а те, в свою очередь, настолько же сильнее любого другого колдуна во всём мире.

Немедленно после своего воскрешения Госпожа начинает воссоздавать заново порядки древней империи, теперь уже с собой во главе. Охрана Курганья восстановлена, стражи и ловушки перезаряжены, отряды Стражи в ближайших гарнизонах мобилизованы и вооружены. Теперь все охраняют только одного пленника — Властелина, и только для того, чтобы он, уже пробудившийся, не выбрался из оков своей могилы.

Властелин не оставляет надежды вырваться. Ради этого он не останавливается ни перед чем, даже из мира мёртвых проводя на земле тайные тёмные ритуалы со множеством человеческих жертвоприношений через своих верных приспешников. В случае своего успеха Властелин установит куда более жестокий режим, чем Госпожа, и утопит весь мир в крови.

Империя Госпожи (состояние на начало серии)

Страна Госпожи сотрясается перманентной гражданской войной. Простолюдины, стеснённые жёсткими порядками, объединяются в боевые отряды. На начало серии книг повстанцам удаётся собрать наиболее боеспособные силы, пожалуй, со времён легендарной победы над царством Властелина. Во главе их стоят 18 волшебников средней руки, которые командуют армиями и планируют операции.

Верные правительственные отряды, выступающие на стороне закона, не успевают тушить восстания во всех частях страны. Ими командуют Десять Взятых. Но даже их силы не справляются фактически с войной против всего населения. Почти каждый житель — потенциальный повстанец. В таких условиях Госпоже требуются дополнительные наёмные отряды со стороны, чтобы держать ситуацию под контролем. Одним из таких отрядов выступает Чёрный Отряд, который вербуют далеко за морем, в вольном городе Берилл. В качестве нанимателя выступает один из Взятых — Душелов, приплывший на большом боевом корабле в гавань Берилла. Так как отряд уже служит губернатору (синдику) города, Душелов, не чураясь грязных трюков, ставит наёмников в безвыходное положение и заставляет их предать своего прошлого нанимателя.

Теперь Отряду, с этого времени подчиняющемуся командованию Душелова, предстоит отплыть через Море Мук далеко на север, чтобы бороться там с повстанцами и охотиться на их главарей во имя Госпожи и за её золото. Мало кто в этот момент знает, что наступила эпоха Приближающейся Кометы. Той же кометы, которая светила в небе века назад, в тот момент, когда пала империя Властелина.

Хатовар (начиная с пятой книги)

Анналы

Важную роль в жизни Отряда, которому по меньшей мере уже четыре сотни лет, играет его летопись. Со времён образования и до настоящего времени все важные события должны были быть отражены на страницах анналов. Один из бойцов всегда выступает в качестве отрядного летописца. Эта должность - одна из самых уважаемых во всём отряде. Дело в том, что, по одной из традиций, летописец обязан упоминать вступление каждого бойца, а также каждую гибель. Вероятно, с течением времени в отряде сформировалось общее поверье, что тот, кто будет занесён в анналы, не проживёт свою жизнь напрасно. Этому способствует и другая традиция. В редкие минуты затишья между схватками всё сообщество вояк собирается в укромном месте и слушает, как очередной летописец зачитывает очередные старые листки анналов про славное или удручающее прошлое их собственного отряда.

Несмотря на трепетное отношение к анналам, некоторые части из них были утеряны в разные годы существования отряда, особенно в самые тяжёлые времена, когда отряд был на грани уничтожения. Легенды гласят, что в одной из таких передряг первая часть летописи, описывающая самое начало жизни подразделения, оставлена в тайнике далеко-далеко на юге при отступлении.

На момент начала серии отрядным летописцем является главный герой — Костоправ. Он лучше других знает историю общего подразделения, часто заглядывая в древние листки, ища в них ответы и утешения. Проникшись ответственностью прошлых летописцев, он старается лезть на самые опасные задания, даже несмотря на то, что не является умелым воином, а завербован в качестве отрядного доктора. Он считает своим прямым долгом описать каждую смерть своих товарищей в анналах, которые теперь ведёт он сам.

Название серии книг позволяет считать, что читатель держит в своих руках как раз эти самые Анналы Чёрного Отряда.

Основные персонажи

В связи с тем, что перевод осуществлялся большим количеством людей, некоторые имена собственные в русском переводе от книги к книге разнятся. Это касается как Взятых-Поверженных в еще одной трактовке ритуала, так и имени главного персонажа. Его можно перевести как омоним Каркун, или как жаргонизм Croaker.

Книги Севера

Члены отряда

Имя по-английски Имя по-русски (СЗ) Имя по-русски (TF) Должность Происхождение прозвища Комментарии Гибель
The Captain Капитан Капитан Командир отряда Как давний командир отряда «Капитан родился в одном из Самоцветных городов. Он был профессиональным солдатом. Что-то перевернуло его личную жизнь. Вероятно, женщина. Он наплевал на контракт и на титулы и стал бродягой, а через некоторое время связался с нашей компанией духовных изгнанников.» Погиб под Можжевельником (Арча, Джунипер), прикрывая бегство отряда
The Lieutenant Лейтенант Лейтенант Заместитель Капитана, после гибели которого становится командиром Как давний заместитель, номер второй после Капитана. В молодости - моряк. Знаток осадного дела Убит Властелином в Курганье
Croaker Каркун Костоправ, Ворчун Врач и летописец. После гибели Лейтенанта - командир отряда Каркун (Ворчун) - из-за пессимизма в высказываниях, Костоправ - по должности отрядного лекаря Как летописец являлся офицером. Три первые книги написаны от его имени В десятой книге он меняется телами с демоном и сам становится полубогом.
One-Eye Одноглазый Одноглазый Колдун Имел только один глаз Брат Там-Тама. Негр. Всё время ходил в старой грязной шляпе. Убил Меняющего Облик (одного из 10 Взятых), отомстив за смерть брата. Так же убил Несущую Бурю, тоже одну из 10 Взятых. При битве с Властелином лично вогнал в него Серебряный Клин. Умер от старости в Стране Неизвестных Теней, спустя 3 года после ухода с Сияющей Равнины.(Книга Воды Спят)
Tom-Tom Том-том Том-Том, Там-там Колдун От барабанчика, с которым никогда не расставался. Брат Одноглазого, на год его младше. Убит оборотнем в Берилле (в начале первой книги)
Silent Немой Молчун, Немой Колдун Из-за строго соблюдавшегося обета молчания Из отрядных колдунов наиболее близок к тёмной магии. Покинул Чёрный отряд после победы над Властелином, оставшись с Душечкой, которую любил. Именно он низвергает Госпожу, нарушив свой обет молчания и назвав её Истинное Имя во время последней схватки с Властелином. Убит Взятым Хромым под Веслом
Goblin Гоблин Гоблин Колдун Из-за визуального сходства Маленького роста, в некоторых книгах - лысый и полноватый Погиб в пещерах Сияющей равнины, сражаясь с Киной. Впоследствии возвращается, как её агент, но усилиями своих братьев (и с помощью легендарной шляпы Одноглазого) частично восстанавливает свою нормальную сущность. В последней схватке с Киной гибнет при попытке пронзить её копьем Одноглазого, когда Костоправ активирует самоуничтожение летающего устройства, на котором летел Гоблин.
Raven Ворон Ворон Загадочный дворянин (Барон Корвус) из города Опала, лишившийся всего из-за конфликта с Взятым Хромым. Дезертировал из отряда во имя "высоких целей": скрыть ото всех истинную сущность спасённой им девочки - будущей Белой Розы и подготовил ту к её миссии Убит под Веслом повстанцами, после того, как завладев Серебряным Клином стал одержимым Властелином
Elmo Элмо Ильмо Сержант Лучший друг Каркуна/Костоправа Погиб в Курганье во время схватки с живым Властелином.
Murgen Мурген Мурген Знаменосец. После избрания Костоправа капитаном - летописец Несмотря на то, что появляется только в третьей книге, причем, как «мальчишка», о его предшественниках-знаменосцах никогда не упоминается Погиб во время одной из атак Таглиоса.
Hagop Хагоп Ведьмак Следопыт. Ветеран отряда, раненый бессчётное количество раз Умер от старости в Стране Неизвестных Теней
Otto Масляный Масло Ветеран отряда, раненый бессчётное количество раз Умер от старости в Стране Неизвестных Теней
Sleepy Соня Дрёма После заточения основной части отряда стала Капитаном-Летописцем Отряда. Из-за шрама казалось, что её глаза прикрыты и она дремлет Молодой парнишка, которого спас и взял под покровительство Бадья - один из членов отряда. Претендовал на роль Знаменосца, вместо Мургена. Впоследствии оказался девушкой. Книга "Воды спят" написана от её лица. Некоторое время фактически руководила отрядом Погибла во время штурма Таглиоса.

Примкнувшие к отряду

  • Душечка — глухонемая девочка, найденная Отрядом в захваченной войсками Хромого мятежной деревне. Подверглась насилию. Была освобождена и попала под протекторат Ворона. Любимица отряда, абсолютно позитивный человек несмотря на все невзгоды. Создает вокруг себя зону безмагии. Является перевоплощением Белой Розы. В концовке книги «Серебряный клин» предпочла жизнь обычной крестьянки на ферме.
  • Госпожа (в других переводах — Леди) — могущественная волшебница, жаждущая всевластия и бессмертия. Противостоит возрождению своего мужа Властелина, отчего постепенно истребляет неугодных ей Взятых, желающих обратного. После близкого с ней знакомства, Костоправ обнаруживает, что она гораздо человечнее и уязвимее, чем пытается казаться, и что тьма в ней постоянно борется со светом, и именно поэтому владычество Госпожи не превратилось в новую эпоху террора.

Первые Десять Взятых

Лучшие маги прошлых лет. За свои умения выбраны Властелином в качестве верных рабов. После жуткого ритуала каждый был повергнут и не смеет выступить против хозяина.

  • Дробящий кости (Костоглод) — обладает огромным ростом (8 футов), могучим телосложением (600 фунтов чистых мускулов) и большой силой. Костоломом его называли из-за огромной силы.
  • Хромой он же Плетёный — основной среди Взятых враг Отряда. Прозван из-за хромоты. Был заподозрен Госпожой в предательстве, но позже реабилитирован. Предпочитает одежду коричневого цвета. Дважды был убит Чёрным Отрядом и лишь на третий раз окончательно (об этом рассказывается в книге «Серебряный клин»)
  • Ревун — получил своё прозвище, из-за издаваемого им рёва (зачастую неконтролируемого). Большой мастер по созданию летающих ковров. Ростом примерно с ребенка. Носит одежды из полупрозрачной ткани цвета индиго.
  • Крадущийся в ночи (Ночная Ящерица) — внешний вид неизвестен. Убит повстанцами во время осады Башни Госпожи.
  • Душелов (Ловец Душ) — первый наниматель отряда. Мастер интриги. Костоправ в своих Анналах нередко характеризует её как наиболее могущественную, но человечную из Взятых. Носит чёрные кожаные одежды, закрывает лицо маской-морионом, говорит множеством голосов — считается, что это голоса пойманных ею душ. Родная старшая сестра Госпожи (Леди), постоянно стремящаяся свергнуть её.
  • Меняющий Облик (Оборотень) — огромный, волосатый и вонючий. Часто ходит с посохом в виде очень красивой женщины — его жены, которую он заколдовал, после её измены с Хромым. Обладает способностью превращаться в любое существо.
  • Луноглотатель (Луногрыз) — внешний вид неизвестен. Погиб из-за интриг других Взятых во время осады Башни Госпожи.
  • Зовущая Бурю (Буреносец) — женщина. Очень хорошо управляет погодой. Инсценирует свою смерть в первом романе, но впоследствии пересекается с Отрядом снова. Убита Черным отрядом после серьёзных ранений, полученных от Меняющего Облик.
  • Безликий — он же Безымянный. Известно что у него изуродовано лицо. Погиб из-за интриг других Взятых во время осады Башни Госпожи.
  • Повешенный — «Был поразительно высокий и тощий. Голова у него была постоянно склонена набок, а шея разбухшая и посиневшая после укуса петли. На лице застыло выражение человека, умершего от удушья.» Был смертельно ранен Твердецом, после чего, не получив помощи от других взятых, скончался.

Из-за того, что Взятые провели несколько веков в могиле, большинство из них внешне напоминают полуразложившиеся трупы, из-за чего многие стараются скрывать внешность, нося маски.

Круг Восемнадцати

Совет из магов средней руки, выступающих на стороне повстанцев за свержение власти Леди. Генералы повстанцев.

  • Загребущий (или Кочерга)
  • Шепот (Шелест) — одна из самых талантливых генералов армии мятежников. Входила в Круг Восемнадцати. Во время встречи с Хромым была захвачена в плен и обращена Госпожой в одну из Взятых. Командовала войсками Империи в битве при Чарах. Погибла вскоре после победы над Властелином в Курганье, после того как Госпожа лишилась своей силы.
  • Твердец — могущественный колдун, военачальник повстанцев. Шурин Кочерги. Погиб в результате нападения Душелова, Повешенного, Меняющего и их людей. Также в охоте на Твердеца принимали участие Костоправ и Ворон. Твердец успел убить Повешенного прежде чем был зарублен солдатами Душелова.
  • Странник — муж Пера. Был захвачен в плен Чёрным Отрядом и впоследствии обращен Госпожой во Взятого. Странник погиб в Весле, во время поисков Серебряного Клина.
  • Перо — жена Странника. Была обращена Госпожой во Взятую. Убита при осаде черного замка в Арче.
  • Мотылёк - погиб в результате вылазки Меняющего во время штурма Лестницы Слез.
  • Робкий - был тяжело ранен во время вылазки Меняющего при штурме Лестницы Слез, дальнейшая судьба неизвестна. Возможно погиб.
  • Медлительный - погиб в результате вылазки Меняющего во время штурма Лестницы Слез.
  • Пакет
  • Борода - погиб в первый день штурма пирамиды.
  • Веревочник - погиб в первый день штурма пирамиды.
  • Тамариск - погиб в первый день штурма пирамиды.
  • Пустяк - Женщина, была окружена, когда Шепот взяла Ржу, покончила с собой. Возможно стала одной из новых взятых.
  • Филин — удачно скрывался в окрестностях города Весло, Крадущийся и имперские спецслужбы даже не знали о его существовании.
  • Стойкий — племянник Твердеца. В 491 году Взятый по имени Крадущийся в горах Форсберга захватил в плен Стойкого. Дальнейшая судьба неизвестна

Издания

Наиболее известные издания на русском языке:

  • издательством «Северо-запад» (далее СЗ) в 1993-94 годах было выпущено только 2 первых книги (обе в переводе М. Шведова)
  • в 1997—2001 годах все 10 книг были выпущены издательством «Terra Fantastica» (далее TF), переводчики[2]: А. Новиков (С1, СК4); И. Васильева (С2); Д. Смушкович (С3); М. Петрунькина (С4); Д. Старков (Ю1, СК1); Е. Прияткина и Е. Лихачева (Ю2); В. Волковский (СК2); Б. Жужунава (СК3).
  • 2000—2001 года, переиздание АСТ + Terra Fantastica, серия «Золотая серия фэнтези»
  • 2008 год, переиздание АСТ, серия «Век дракона 2»

Напишите отзыв о статье "Чёрный отряд"

Примечания

  1. 1 2 [www.strangehorizons.com/2005/20050117/cook-int-a.shtml Strange Horizons Interview]. Проверено 20 июня 2006. [www.webcitation.org/65pLwjrmD Архивировано из первоисточника 1 марта 2012].
  2. С указанием книг: С — книги Севера; Ю — книги Юга; СК — Сверкающий камень (то есть С2 — «Тени сгущаются»)

Ссылки

  • [www.mirf.ru/Articles/art3515.htm Дорогами Империи. Мир Черного отряда. Книги Севера] // Мир фантастики. — 2009. — Т. 69, № 5.

Отрывок, характеризующий Чёрный отряд

– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.