Шнарре, Моника

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Моника Шнарре
Monika Schnarre

Шнарре в сентябре 2010 года
Имя при рождении:

Моника Шнарре

Дата рождения:

27 мая 1971(1971-05-27) (52 года)

Место рождения:

Скарборо, Онтарио, Канада

Профессия:

актриса, фотомодель, журналистка, телеведущая

Карьера:

1985—2006

Мо́ника Шна́рре (англ. Monika Schnarre; 27 мая 1971, Скарборо, Онтарио, Канада) — канадская актриса, фотомодель, журналистка и телеведущая.





Биография

Моника Шнарре родилась 27 мая 1971 года в Скарборо (провинция Онтарио, Канада), но в настоящее время она проживает в Торонто.

Карьера

Моника начала свою карьеру в качестве фотомодели в 1985 году и стала самой молодой моделью (в возрасте 14-ти лет), которая подписала контракт с «Ford Models».

В 1989—2006 года Моника сыграла в 43-х фильмах и телесериалах, включая роль ангельской медсестры в фильме «Джуниор» (1994).

Личная жизнь

С 6 августа 2010 года Моника замужем за Стори Бэджером. У супругов есть сын — Бод Шнарре (род.08.05.2013).

Напишите отзыв о статье "Шнарре, Моника"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шнарре, Моника

– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.