Дэвидсон, Аврам
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
(перенаправлено с «Эйв Дэвидсон»)
Аврам Дэвидсон | |
Avram Davidson | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
прозаик |
Направление: | |
Язык произведений: | |
Премии: |
Премия Эдгара Аллана По, |
Аврам Джеймс Дэвидсон (англ. Avram James Davidson; 23 апреля 1923 — 8 мая 1993) — известный американский писатель еврейского происхождения. Публиковался также под псевдонимами Аврам Аардваркссон (Avram Aardvark'sson), Эллери Куин (Ellery Queen), Карлтон Дж. Миллер (Carlton G. Miller).
Краткая биография
Аврам Дэвидсон родился в Йонкерсе, штат Нью-Йорк. Во время Второй мировой войны был санитаром на американском флоте в Тихом океане. Писать свои произведения начал примерно с 1950-х годов. Является автором множества рассказов, нескольких романов, повестей
Наиболее известные произведения
- Станция «Шестьдесят третья улица»
- Apres nous
- Дом, который построили Блейкни
- Удостоверение
- Кульминация
- Доктор Моррис Голдпеппер возвращается
- Арахисы
- Флакон с кисметом
- Сын Неба
- Людоед-великан в долине
- О всех морях с устрицами
- Моря, полные устриц (Премия Хьюго в 1958 году)
- Верховный Ульдж
- Сила всякого корешка
- Сейчеверелл
- Выстрел
- Истоки Нила
- Связанные хвостом к хвосту короли
- Чан
- Феникс и зеркало
- Возьмем, «к примеру», деревянных индейцев
- Йо-хо, и вверх!
Напишите отзыв о статье "Дэвидсон, Аврам"
Ссылки
- [www.avramdavidson.org/ Официальный сайт] (англ.)
- [www.fantlab.ru/autor401 Аврам Дэвидсон в «Лаборатории фантастики»]
- [www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?501 Avram Davidson] на сайте Internet Speculative Fiction Database
- [lib.ru/INOFANT/DEWIDSON_E/ Тексты произведений Э. Дэвидсона на lib.ru]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 7 июля 2014 года. |
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Дэвидсон, Аврам
Петя молча ходил по комнате.– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.