643 км

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 52°22′58″ с. ш. 43°32′48″ в. д. / 52.382833° с. ш. 43.546722° в. д. / 52.382833; 43.546722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.382833&mlon=43.546722&zoom=14 (O)] (Я)
Платформа 643 км
Тамбов-Ртищево
Юго-Восточная железная дорога
Регион ж. д.:

Мичуринский

Количество путей:

2

Расстояние до Москвы:

643 км 

Расстояние до Ртищево-1:

22 км 

Расстояние до Вертуновской:

4 км 

Код станции:

607429

Код в «Экспресс-3»:

2014689

643 км — остановочный пункт Юго-Восточной железной дороги на линии Тамбов — Ртищево (линия неэлектрифицирована), расположена в Ртищевском районе Саратовской области, в 22 км от районного центра Ртищево, в селе Подгоренка. Через остановочный пункт осуществляются пригородные перевозки пассажиров на Кирсанов, Ртищево,Вертуновскую, Умёт.[1]





История

Деятельность

  • Посадка и высадка пассажиров на (из) поезда пригородного и местного сообщения. Приём и выдача багажа не производятся.[2]

Напишите отзыв о статье "643 км"

Примечания

  1. [rasp.yandex.ru/station/9605280?span=g11&type=suburban Расписание электричек по остановочному пункту 643 км]
  2. [news-city.info/akt/acts-02/tekst-iy-sovet-federalny/page11.htm Тарифное руководство N 4 Книга 2. Часть 2. Алфавитный список пассажирских остановочных пунктов и платформ (октябрь 2010 года)]

Ссылки

  • [www.parovoz.com/maps/s-east1.gif Подробная карта Юго-Восточной железной дороги]. [archive.is/dQvn Архивировано из первоисточника 4 декабря 2012].
  • [railwayz.info/photolines/showstation.php?stat_id=15864 о. п. 643 км]
  • [osm.sbin.ru/esr/esr:607429 Единая сетевая разметка: 643 км]
  • [saratov-oblast.ru/map881787_0_1.htm О. п. 643 км на карте Саратовской области]
  • [uvzd.rzd.ru/isvp/download?vp=38&load=y&col_id=121&id=13322 Новое летнее расписание движения пригородных поездов 2011 по ЮВЖД]
  • [lawsforall.ru/index.php?ds=30772 Тарифные расстояния между станциями на участках железных дорог. Тарифное руководство N 4. Книга 1]
Остановочные пункты железной дороги
Предыдущая остановка:
ост. п. 639 км
Участок Тамбов - Ртищево
Следующая остановка:
ост. п. 646 км

Отрывок, характеризующий 643 км

Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.