9-й округ департамента Нор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

9-й избиральный округ департамента Нор включает три кантона округа Лилль: Лилль-Нор-Эст (без коммуны Мон-ан-Барёль), Марк-ан-Барёль и Туркуэн-Сюд. Общая численность населения по данным [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=59&annee=2009#pop_can Национального института статистики] за 2009 г. — 128 953 чел. Общее число избирателей, включенных в списки для голосования в 2012 г. - 89 257 чел.

До 2012 г. 9-й округ включал два кантона округа Лилль: Марк-ан-Барёль и Туркуэн-Сюд.

Действующим депутатом Национального собрания по 9-му округу является Бернар Жерар (Союз за народное движение), мэр города Марк-ан-Барёль.

Депутаты Национального собрания по 9-му округу департамента Нор:
Начало срока Конец срока Депутат Партия
      18 июня 2012 г. н/вр Бернар Жерар Союз за народное движение
      26 июня 2007 г. 17 июня 2012 г. Бернар Жерар Союз за народное движение
      19 июня 2002 г. 25 июня 2007 г. Патрик Делнатт Союз за народное движение
      12 июня 1997 г. 18 июня 2002 г. Патрик Делнатт Объединение в поддержку республики
      02 апреля 1993 г. 21 апреля 1997 г. Серж Шарль Объединение в поддержку республики
      23 июня 1988 г. 01 апреля 1993 г. Серж Шарль Объединение в поддержку республики
      08 июля 1981 г. 01 апреля 1986 г. Серж Шарль Объединение в поддержку республики
      03 апреля 1978 г. 22 мая 1981 г. Серж Шарль Объединение в поддержку республики


Результаты выборов

Выборы депутатов Национального собрания 2012 г.:[1]

Кандидат Партия Первый тур Второй тур
Кол-во голосов  % голосов Кол-во голосов  % голосов
      Бернар Жерар Союз за народное движение 22 282 47,71 26 377 61,21
      Жак Муте Радикальная партия левых 11 848 25,37 16 718 38,79
      Жан-Франсуа Блок Национальный фронт 4 776 10,23
      Мартин Руссель-Ване Левый фронт 2 412 5,16
      Тереза Козловски-Мареско Партия зеленых 2 047 4,38
      Мариетт Бонтинк Демократическое движение 1 279 2,74
Прочие менее 1 %


Выборы депутатов Национального собрания 2007 г.:[2]

Кандидат Партия Первый тур
Кол-во голосов  % голосов
      Бернар Жерар Союз за народное движение 23 643 60,20
      Мариз Бримон Социалистическая партия 6 144 15,65
      Анна Колло Демократическое движение 3 728 9,49
      Фредерик Буте Национальный фронт 1 612 4,10
      Даниель Компер Партия зеленых 1 105 2,81
      Мартин Руссель                   Коммунистическая партия 810 2,06
      Ингрид Буффьо Крайне левые 683 1,74
Прочие менее 1 %


См. также

Напишите отзыв о статье "9-й округ департамента Нор"

Ссылки

  1. [www.interieur.gouv.fr/sections/a_votre_service/resultats-elections/LG2012/059/05909.html Результаты парламентских выборов 2012 года],
  2. [www.interieur.gouv.fr/sections/a_votre_service/resultats-elections/LG2007/059/circons09.html Результаты парламентских выборов 2007 года],

Отрывок, характеризующий 9-й округ департамента Нор

– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.