Речные угри

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Anguillidae»)
Перейти к: навигация, поиск
Речные угри

Anguilla anguilla

Anguilla japonica

Anguilla rostrata

Anguilla marmorata
Научная классификация
Международное научное название

Anguilla Schrank, 1798


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Речные угри (Anguilla) — род рыб монотипического семейства угрёвые, включающий 19 видов. Все виды употребляются человеком в пищу. Длина достигает 1,5—2 м[1].

Речные угри распространены в умеренных и тропических водах бассейнов северной части Атлантики, в Индийском и западной части Тихого океанов[1].

У речных угрей удлинённое, змеевидное тело в виде цилиндра, хвост несколько сжат с боков. Тело покрыто мелкой, погружённой в кожу чешуей. Спинной и анальный плавники длинные, слитые на концах с маленьким хвостовым. Грудные плавники с широким основанием расположены за головой, в нижней половине бока; брюшные плавники отсутствуют. Позвонков 100—119. Боковая линия есть на голове и теле. Рот конечный, большой, зубы многочисленные, острые. Жаберные щели вертикальные, перед основаниями грудных плавников. Угри бывают узкоголовыми (самцы) или широкоголовыми (самки): по мере созревания у них увеличиваются глаза, и все угри становятся узкоголовыми (узколобыми). Окраска взрослых угрей буроватая, бока жёлтые, с приближением половой зрелости спина темнеет, брюхо и бока приобретают металлический блеск[1].

Личинки угрей — лептоцефалы, у них прозрачное, сжатое с боков тело в виде ивового листа, приострённое спереди и сзади. При превращении личинок в мальков их длина уменьшается в полтора раза[1].

Мальки поднимаются в реки, заходят в озера, растут в пресных водах. Это хищные рыбы, ведущие ночной образ жизни. Созревающие угри скатываются в море и уходят нерестится на большую глубину[1].

Речные угри являются объектом коммерческого промысла. Мировой улов пресноводных угрей в 70-х годах составлял 44—74 тыс. т. Учтённые уловы (тыс. т): 1989 г. — 22,7; 1992 г. - 17,5; 1994 г. - 18,1; 1995 г. - 14,5; 1996 г. - 17,0; 1997 г. - 14,7; 1998 г. - 12,3; 1999 г. — 12,5; 2000 г. — 16,4. В России учтённые уловы речных угрей составили (т): 1991 г. — 133, 1996 г. - 46, 1997 г. - 47, 1998 г. - 48, 1999 г. - 23, 2000 г. - 46[1].



Виды

См. также

  • День Быка — день в традиционном японском календаре, когда едят угрей.

Напишите отзыв о статье "Речные угри"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Промысловые рыбы России. В двух томах / Под ред. О. Ф. Гриценко, А. Н. Котляра и Б. Н. Котенёва. — М.: изд-во ВНИРО, 2006. — Т. 1. — С. 89. — 624 с. — ISBN 5-85382-229-2.
  2. Русские названия по книге Решетников Ю. С., Котляр А. Н., Расс Т. С., Шатуновский М. И. Пятиязычный словарь названий животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1989. — С. 105. — 12 500 экз. — ISBN 5-200-00237-0.

Отрывок, характеризующий Речные угри

– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.
– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.