Asha Platform

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Nokia Asha platform
Разработчик

Nokia

Семейство ОС

Мобильная ОС

Исходный код

Открытый

Последняя версия

1.4

Метод обновления

Firmware Over The Air

Менеджеры пакетов

(Nokia Store до 2015 года) , (Opera Mobile Store[1] с 2015 года)

Поддерживаемые языки

12 языков(включая русский)

Интерфейс

Nokia Fastlane

Состояние

Актуальное

Веб-сайт

[developer.nokia.com/asha Для разработчиков Asha Platform]

Nokia Asha platform — операционная система и вычислительная платформа, предназначенная для смартфонов бюджетного класса, на базе программного обеспечения от Smarterphone, которую приобрела Nokia. Платформа наследует черты интерфейса Symbian, Maemo и MeeGo, и заменяет S40 на слабых устройствах Nokia. Разработка интерфейса возглавлялась Питером Скилменом, который ранее разрабатывал дизайн WebOS и MeeGo для Nokia N9.

Первым телефоном на базе платформы является Nokia Asha 501.[2] Модели-преемники: Asha 500, Asha 502, Asha 503, которые были представлены на Nokia World в октябре 2013 года.[3]

Приложения разработаны на JavaME[4] и Web-apps[5] , которые открываются в Nokia Xpress. Платформа работает на Nokia API. Мобильной платформе не хватает многозадачности, но приложения: Музыка, Радио, MixRadio, Nokia Xpress, WhatsApp[6] работают в фоновом режиме. При переходе на домашний экран из приложения, а потом в Fastlane приложение на самом деле закрывается, а не сворачивается.

В июле 2014 было заявлено, что в рамках сокращения Microsoft прекратит разработку Asha Platform.[7]

В декабре 2015 года браузер Nokia Xpress прекращает свою работу, в качестве его замены на всех устройствах будет установлен браузер Opera Mini.[8]





Развитие платформы

Asha Platform 1.0

Java APIs: HERE API, Nokia Gesture API, Nokia Frame Animator API,File Selection API, Image Scaling API, Network State API, Contact API, Phone Settings API, JSR 172 (Web Services), JSR 177 (Security and Trust), JSR 179 (Location), JSR 211 (Content Handler), JSR 234 (Multimedia Supplements), JSR 256 (Mobile Sensor API), JSR-238 (Mobile Internationalization), JSR 75 (File and PIM), JSR 82 (Bluetooth), JSR 118 (MIDP 2.1), JSR 135 (Mobile Media), JSR 139 (CLDC 1.1), JSR 184 (3D Graphics), JSR 205 (Messaging), JSR 226 (Vector Graphics).

Поддерживаемые устройства: Nokia Asha 501

Asha Platform 1.1[9]

Представлено 5 декабря 2013 года

Нововведения по сравнению с Asha Platform 1.0:

  • Java APIs: Share API, VoIP API
  • WhatsApp
  • доступ в камеру с экрана блокировки
  • отправка фото одним касанием
  • Fastlane более защищена и более интегрирована с соц. сетями
  • Microsoft Exchange ActiveSync

Поддерживаемые устройства: Nokia Asha 503, Nokia Asha 502, Nokia Asha 500, Nokia Asha 501

Asha Platform 1.2

Нововведения по сравнению с Asha Platform 1.1:

  • Java APIs: нет
  • 3G

Поддерживаемые устройства: Nokia Asha 503

Asha Platform 1.4

Представлено 7 апреля 2014 года[10][11].

Нововведения по сравнению с Asha Platform 1.1 (1.2)

  • Java APIs: —
  • MixRadio[12]
  • автоматическая синхронизация фото в облачное хранилище OneDrive
  • отправка файлов в облачное хранилище OneDrive
  • новые режимы фотосъемки: панорама, автопортрет (с голосовыми указаниями)
  • Fastlane ещё более интегрирована с соц. сетями[13]
  • обновления контактов в социальных сетях, которые будут отображаться в Fastlane
  • родительский контроль[14]
  • назначенные приложения
  • объединение контактов в группы
  • режим экономии энергии

Поддерживаемые устройства: Nokia Asha 503, Nokia Asha 502, Nokia Asha 500, Nokia Asha 501, Nokia Asha 230

Устройства

Устройство Год выпуска Экран Камера Связь Dual-Sim
Nokia Asha 501[15] 2013 3" 3 Мп 2G, Wi-Fi, Bluetooth Дa
Nokia Asha 500[16] 2014 2,8" 2 Мп 2G, Wi-Fi, Bluetooth Да
Nokia Asha 502[17] 2014 3" 5 Мп., Led-Flash 2G, Wi-Fi, Bluetooth Да
Nokia Asha 503[18] 2014 3" 5 Мп., Led-Flash 3G, Wi-Fi, Bluetooth Да
Nokia Asha 230[19] 2014 2,8" 1,3 Мп 2G, Wi-Fi, Bluetooth Да

Критика

  • Интернет-издательство The Verge отметило, что данная платформа является признанием Nokia, что они не могут выдвигать Windows Phone как платформу для бюджетных устройств.[20]

Конкурирующие продукты

См. также

Напишите отзыв о статье "Asha Platform"

Примечания

  1. [4pda.ru/2014/11/18/186299/ Opera Mobile Store заменит Nokia Store в телефонах Nokia - 4PDA]
  2. [hi-tech.mail.ru/news/nokia_asha_new_platform.html Платформа Nokia Asha открывает новые возможности для разработчиков].
  3. [conversations.nokia.ru/2013/10/chistoe-preimushhestvo-nokia-asha-500-502-i-503/ Явное преимущество: Nokia Asha 500, 502 и 503]
  4. [developer.nokia.com/asha/java Asha Java | Nokia Developer]
  5. [developer.nokia.com/asha/web Asha Web | Nokia Developer]
  6. [conversations.nokia.ru/2014/02/kak-polzovatsya-whatsapp-na-nokia-asha/ Как пользоваться WhatsApp на Nokia Asha]
  7. [www.theverge.com/2014/7/17/5912289/microsoft-kills-feature-phones-in-favor-of-windows-phone Microsoft is killing off Nokia’s feature phones in favor of Windows Phone | The Verge]
  8. [blogs.opera.com/russia/2015/02/perehod-s-xpress-na-opera-mini/ Пользователи браузера Xpress переходят на Opera Mini - Opera Россия]
  9. [conversations.nokia.ru/2013/12/obnovlenie-nokia-asha-501-novyie-vozmozhnosti-telefona/ Обновление Nokia Asha 501: новые возможности телефона]
  10. [conversations.nokia.ru/2014/04/obnovlenie-dlya-nokia-asha-ustanovite-obyazatelno/ Обновление для Nokia Asha: установите обязательно | Conversations]
  11. [www.nokia.com/global/asha-software-update/ Nokia Asha Software Update with OneDrive online storage - Nokia]
  12. [conversations.nokia.com/2014/02/27/mixradio-nokia-x-and-asha/ MixRadio comes to Nokia X and Asha — Conversations]
  13. [conversations.nokia.ru/2014/05/uluchshennyiy-ekran-sobyitiy-fastlane-bolshe-sotsialnosti/ Улучшенный экран событий Fastlane: больше социальности] (27 мая 2014).
  14. [conversations.nokia.ru/2014/05/roditelskiy-kontrol-na-nokia-asha-ogranichenie-interneta-i-zagruzok/ Родительский контроль на Nokia Asha: ограничение интернета и загрузок]
  15. [www.microsoft.com/ru-ru/mobile/phone/501-dual-sim/ Nokia Asha 501 Две Сим-карты - с быстрым мобильным веб-браузером - Microsoft - Россия]
  16. [www.microsoft.com/ru-ru/mobile/phone/asha500-dual-sim/ Nokia Asha 500 - Смартфон для Facebook - Microsoft - Россия]
  17. [www.microsoft.com/ru-ru/mobile/phone/asha502-dual-sim/ Nokia Asha 502 Две Сим-карты - с камерой 5 Мпикс и браузером Xpress - Microsoft - Россия]
  18. [www.microsoft.com/ru-ru/mobile/phone/asha503-dual-sim/ Nokia Asha 503 - 3,5G телефон с двумя симкартами - Microsoft - Россия]
  19. [www.microsoft.com/ru-ru/mobile/phone/asha230-dual-sim/ Nokia Asha 230 Две Сим-карты - Надежный мобильный телефон с поддержкой двух сим-карт - Microsoft - Россия]
  20. Vlad Savov. [www.theverge.com/2013/5/9/4314844/nokia-asha-501-new-platform-launch Nokia hedges its commitment to Windows Phone with new Asha platform and $99 phone] (англ.). The Verge (9 May 2013). Проверено 15 мая 2014.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Asha Platform

– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.