Дофаминовый рецептор D2

Поделись знанием:
(перенаправлено с «D2»)
Перейти к: навигация, поиск

An Error has occurred retrieving Wikidata item for infobox

Дофаминовый D2-рецептор (DRD2) — один из пяти известных типов дофаминовых рецепторов, наиболее известный тем, что является мишенью антипсихотических лекарств. Принадлежит к классу D2-подобных рецепторов и ингибирует аденилатциклазу.

Рецептор был открыт Филипом Симаном и сотрудниками в 1974 году[1]. Ген рецептора D2 был клонирован первым из генов дофаминовых рецепторов в 1988 году[2].

Рецептор D2 в высокой концентрации присутствует в полосатом теле, обонятельном бугорке, прилежащем ядре, чёрной субстанции, гипоталамусе, вентральной области покрышки и миндалевидном теле. Другой дофаминовый рецептор, D1, синтезируется примерно в тех же участках мозга, где обнаруживается и рецептор D2[3][4][5]. Тем не менее, дополнительные исследования помогли установить, что только 5—15 % проекционных нейронов дорсальной части полосатого тела экспрессируют оба рецептора одновременно. Остальные нейроны могут быть разделены на две группы, в зависимости от того, какой из рецепторов они содержат[6].




Патологии

Возможно, миссенс-мутация Val154Ile в третьем экзоне связана с возникновением миоклонической дистонии[7] наряду с другими генами, но степень влияния этой мутации неясна[8]. Некоторые полиморфизмы ассоциированы с шизофренией[9], однако, как и в случае с подавляющим числом других генов риска шизофрении, результаты исследований противоречивы.


Напишите отзыв о статье "Дофаминовый рецептор D2"

Примечания

  1. Seeman P, Chau-Wong M, Tedesco J, Wong K.(1975) Brain receptors for antipsychotic drugs and dopamine: direct binding assays. Proc Natl Acad Sci USA.72(11):4376-80. PMID 1060115
  2. Bunzow JR, Van Tol HH, Grandy DK, Albert P, Salon J, Christie M, Machida CA, Neve KA, Civelli O (1988). «Cloning and expression of a rat D2 dopamine receptor cDNA». Nature 336 (6201): 783—787. DOI:10.1038/336783a0. PMID 2974511.
  3. Meador-Woodruff JH, Mansour A, Bunzow JR, Van Tol HH, Watson SJ Jr, Civelli O (1989). «[www.pnas.org/content/86/19/7625.long Distribution of D2 dopamine receptor mRNA in rat brain]». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 86 (19): 7625—7628. PMID 2529545.
  4. Le Moine C, Normand E, Guitteny AF, Fouque B, Teoule R, Bloch B (1990). «[www.pnas.org/content/87/1/230.long Dopamine receptor gene expression by enkephalin neurons in rat forebrain]». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 87 (1): 230—234. PMID 2296581.
  5. Missale C, Nash SR, Robinson SW, Jaber M, Caron MG (1998). «[physrev.physiology.org/content/78/1/189.long Dopamine receptors: from structure to function]». Physiol. Rev. 78 (1): 189—225. PMID 9457173.
  6. Beaulieu JM, Gainetdinov RR (2011). «[pharmrev.aspetjournals.org/content/63/1/182.long The physiology, signaling, and pharmacology of dopamine receptors]». Pharmacol. Rev. 63 (1): 182—217. DOI:10.1124/pr.110.002642. PMID 21303898.
  7. Klein C, Brin MF, Kramer P, Sena-Esteves M, de Leon D, Doheny D, Bressman S, Fahn S, Breakefield XO, Ozelius LJ (April 1999). «[www.pnas.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=10220438 Association of a missense change in the D2 dopamine receptor with myoclonus dystonia]». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 96 (9): 5173–6. PMID 10220438.
  8. Klein C, Gurvich N, Sena-Esteves M, Bressman S, Brin MF, Ebersole BJ, Fink S, Forsgren L, Friedman J, Grimes D, Holmgren G, Kyllerman M, Lang AE, de Leon D, Leung J, Prioleau C, Raymond D, Sanner G, Saunders-Pullman R, Vieregge P, Wahlström J, Breakefield XO, Kramer PL, Ozelius LJ, Sealfon SC (March 2000). «Evaluation of the role of the D2 dopamine receptor in myoclonus dystonia». Ann. Neurol. 47 (3): 369–73. PMID 10716258.
  9. [www.schizophreniaforum.org/res/sczgene/geneoverview.asp?geneid=93 Gene Overview of All Published Schizophrenia-Association Studies for DRD2] (англ.) — "обзор всех опубликованных генетических исследований по роли DRD2 в шизофрении, база данных SzGene сайта Schizophrenia Research Forum.

Ссылки

  • [www.scholarpedia.org/article/Dopamine_and_schizophrenia Dopamine and schizophrenia] (англ.) — «Дофамин и шизофрения», авт. Филип Симан, статья в Scholarpedia.

Отрывок, характеризующий Дофаминовый рецептор D2

Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.