FL Studio

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
FL Studio

Скриншот 11-й версии
Тип

DAW

Автор

Дидье Дамбрин

Разработчик

Image-Line Software

Написана на

Delphi[1]

Операционная система

Windows, Android, iOS, OS X

Языки интерфейса

английский, нидерландский

Последняя версия

12.3 (18 июля 2016[2])

Тестовая версия

12.3 Beta (7 апреля 2016[3])

Состояние

активное

Лицензия

проприетарная

Сайт

[www.image-line.com ge-line.com]

FL StudioFL Studio

FL Studio (ранее — Fruity Loops) — цифровая звуковая рабочая станция (DAW) и секвенсер для написания музыки. Создана программистом Дидье Дэмбреном (известен под псевдонимом «gol»), который разрабатывал эту программу восемь лет. В настоящее время выпускается компанией Image-Line Software. Музыка создаётся путём записи и сведения аудио- или MIDI-материала. Готовая композиция может быть записана в формате WAV, MP3 или OGG.

Нативная версия для Mac OS X пока находится на стадии Alpha.[4]





История

Первую версию Fruity Loops разработал для компании Image-Line программист Дидье Дэмбрен; она была частично выпущена в декабре 1997-го. Официальный выход программы состоялся в начале 1998-го; в тот момент она представляла собой четырёхканальную[5] драм-машину MIDI[6]. Дэмбрен был назначен главным разработчиком программы[7][8], и в скором времени она подверглась целому ряду серьёзных улучшений, которые превратили её в популярную цифровую музыкальную студию. С момента появления FL Studio для неё было выпущено 10 крупных обновлений; в марте 2011 года увидела свет FL Studio 10. В создании различных редакций FL Studio участвовал программист Arguru и диджей и композитор Джоэль Томмас Циммерман, под псевдонимом Deadmau5 .[9]

22 апреля 2013 года вышла FL Studio 11.0.0. Это обновление принесло с собой ряд исправлений и улучшений; а так же изменения, которые были сделаны в beta-версиях программы.[10]

22 апреля 2015 года состоялся релиз 12 версии программы. В ней полностью переработан интерфейс, который стал векторным и масштабируемым. Также в микшер была добавлена функция multi-touch и изменена процедура установки и поиска VST плагинов.[11][12]

Обзор программы

Редакции

  • FL Studio Express. Эта редакция позволяет программировать партии только в Step Sequencer; она отлично подходит для создания лупов, риффов, басовых линий и простых мелодий. Длина паттерна ограничена 64 шагами (16 тактами). Каждый паттерн может содержать партии неограниченного количества инструментов — семплов, собственных генераторов FL Studio, плагинов VST. Инструменты можно подключать к микшеру для обработки с помощью эффектов. В 10-й версии присутствуют такие эффекты, как Delay, DelayBank, Equo, Flangus, Love Philter, Vocoder, Parametric EQ & EQ2, Multiband Compressor, Spectroman, Stereo Enhancer, Wave Candy, Wave Shaper и Soundgoodizer. В этой редакции отсутствуют Piano Roll, Playlist, автоматизация, запись аудио и возможность использовать FL Studio в других программах посредством Rewire или VST.
  • Fruity Edition. Редакция Fruity открывает пользователю доступ к Playlist, Piano Roll и автоматизации — инструментам, необходимым для создания и аранжировки сложных и продолжительных треков. Также имеется возможность с помощью протоколов ReWire и VST использовать FL Studio как инструмент в Cubase, Ableton Live и других музыкальных программах. В версии 10 редакция Fruity также включает в себя синтезатор ударных DrumSynth Live и синтезаторы SimSynth Live, DX10FM, Wasp и Wasp XT. Отсутствует возможность записывать звук.
  • Producer Edition. Эта редакция обладает всеми возможностями Fruity Edition, а также позволяет записывать звук из внешних и внутренних источников. Кроме того, в Producer Edition включены инструменты для постобработки. Имеется возможность рисовать автоматизацию от руки или с помощью плавных кривых. Добавлены новые плагины: Edison, Slicex (инструмент для нарезки и обработки лупов), Vocodex, Synthmaker. Можно отображать аудиоклипы в форме волны в Piano Roll и расставлять точки разметки.
  • Signature Bundle. Помимо всех возможностей Producer Edition, в эту редакцию включён целый ряд дополнительных плагинов: Sytrus, Maximus, Fruity Video player, семплер DirectWave и набор гитарных эффектов Hardcore.
  • Free Demo. Бесплатная демо-версия имеет все функции полноценной программы и большинство плагинов, а также позволяет сохранять результаты работы в форматах WAV, MIDI, MP3 и OGG, однако сохранить файл проекта для последующей доработки возможно, лишь купив одну из редакций программы.
  • Mobile. 21 июня 2011 года Image-Line выпустила мобильную версию FL Studio, которая позволяет создавать многодорожечные проекты на устройствах с iOS — таких, как iPod Touch, iPhone и iPad. 18 апреля 2013 года Image-Line выпустила мобильную версию FL Studio, которая позволяет создавать многодорожечные проекты на устройствах с OS Android. На данный момент выпущена третья версия приложения для операционной системы Android, а также плагин для настольной версии FL Studio, который полностью идентичен мобильному приложению. В скором времени будут выпущены версии для iOS, Windows Phone.[13]
  • Groove. Редакция, разработанная специально для сенсорных устройств с операционной системой Windows 8 и выше. Основной упор в этой версии был сделан на живые выступления и управление мультитачем. FL Studio Groove позволяет управлять 15 каналами, 5 из которых — это синтезаторы, а 10 — ударные инструменты либо семплеры.[14][15]

Системные требования

FL Studio 12.0 работает на компьютерах с  Windows 10/8.0/8.1/7, Vista, XP(SP 3): 32- и 64-битные версии и на Intel Mac с Boot Camp. Для работы необходим процессор с тактовой частотой 2 ГГц — AMD или Intel Pentium 4 с полной поддержкой SSE2. Потребуется 1Гб дискового пространства и не менее 1Гб оперативной памяти, а также видеокарта с объёмом памяти более 512 Мб.

FL Studio обрабатывает звук, используя внутренний 32-битный алгоритм с плавающей точкой. Он поддерживает частоту дискретизации до 192 кГц с использованием драйверов WDM и ASIO.

Интерфейс

Основные элементы FL Studio:

  • Step Sequencer — позволяет быстро создавать и редактировать петли, добавлять новые генераторы звука (каналы) и удалять ненужные;
  • Piano Roll — представляет собой двумерную сетку, по вертикальной оси которой отложен уровень высоты звука, по горизонтальной — время, имеет больше возможностей, чем step sequencer;
  • Playlist — позволяет размещать созданные в Step Sequencer или в Piano Roll петли, или располагать звуковые файлы;
  • Mixer — здесь размещаются плагины и эффекты;
  • Sample Browser — лёгкий доступ к аудиофайлам, плагинам и настройкам.

Плагины

FL Studio поставляется вместе с множеством разнообразных генераторов, основанных на собственной архитектуре программы. FL Studio также поддерживает VST- и DirectX-плагины от сторонних разработчиков.[16] API программы имеет встроенную оболочку, полностью совместимую со стандартами VST, VST2, VST3, DX и ReWire. Многие плагины FL Studio также существуют в виде отдельных приложений.

  • Dashboard. Плагин для создания интерфейсов для внешних MIDI-устройств. Благодаря этому FL Studio может управлять оборудованием извне — в том числе с использованием автоматизации. Начиная с версии 9.0 плагин позволяет управлять несколькими устройствами для работы с различными генераторами и эффектами.
  • Edison. Аудиоредактор с функцией звукозаписи Edison выпускается в формате VST, хотя имеется и его самостоятельная версия, не требующая для работы программы-хоста. Edison входит в состав FL Studio Producer Edition и может использоваться для спектрального анализа, создания эффектов конволюционной реверберации, записи и конструирования лупов. Кроме того, редактор имеет возможность создания маркеров для разметки аудиофайлов.[17][18]
  • Fruity Video Player. Плагин, включённый в Signature Bundle, позволяет открывать видеофайлы и синхронизировать их с аудиодорожками в FL Studio.[18]
  • Deckadance. Виртуальный диджейский пульт для микширования различных треков. Может использоваться как отдельное приложение или VST-плагин. Программа была впервые выпущена в мае 2007-го, начиная с FL Studio 7 она доступна как дополнительная часть загрузочного пакета. Продана Gibson (Stanton/Cakewalk).[19][20]
  • Maximus. Многополосный компрессор и лимитер для мастеринга. Может использоваться в качестве гейта для подавления шумов, экспандера, дакера, деэссера. Maximus входит в состав Signature Bundle.[18][21]
  • Riff Machine. Автоматический генератор мелодий для Piano Roll с возможностью управления различными свойствами мелодии. Впервые появился в FL Studio 9.[16][22]
  • Fruity Stereo Shaper. Стерео-эффект с возможностью раздельного управления громкостью левого, правого канала и их инвертированных копий, а также их задержкой и сдвигом фазы. Появился в FL Studio 9.[22]
Эффекты

FL Studio поставляется вместе с множеством различных эффектов и инструментов для обработки звука, таких, как хорус, дилей, фленжер, фэйзер, ревербератор, компрессор, эквалайзер, вокодер, максимайзер и лимитер.[17]

  • Gross Beat. Эффект, позволяющий управлять высотой тона, временем, громкостью.[22]
  • Hardcore Guitar Effects Suite. Набор из множества эффектов, имитирующих педальные «примочки» для гитар, но работающий и с любым другим инструментом.[18]
  • Juice Pack. Набор плагинов Image-Line в формате VST для использования в других музыкальных программах. Содержимое набора менялось с момента первого выпуска; на момент написания статьи в него входят такие плагины, как Delay, Delay Bank, EQUO, Flangus, LovePhilter, Multiband Compressor, Notebook, Parametric EQ, Parametric EQ 2, Spectroman, Stereo Enhancer, Vocoder, Wave Candy и Wave Shaper.[23]
  • Fruity Vocoder. Вокодер, работающий в реальном времени.[22]
  • Vocodex. Усовершенствованный вокодер, входящий в FL Studio Producer Edition версии 10.[18][22]
  • NewTone. Редактор высоты тона и времени, позволяющий корректировать голосовые, инструментальные и другие записи. Демо-версия NewTone входит в FL Studio 10.[24]
  • Pitcher. Инструмент для изменения высоты тона в реальном времени, а также средство для создания гармоний из четырёх голосов. Управлять им можно с помощью MIDI-клавитуры или Piano Roll. Демо-версия плагина входит в FL Studio 10.[24]
  • Patcher. Бесплатный плагин для создания цепочек эффектов, которые можно быстро загружать в новые проекты.[24]
  • ZGameEditor Visualizer — бесплатный плагин для визуализации эффектов, основанный на программе с открытым исходным кодом ZGameEditor. Имеет возможность рендеринга видео.[24]
Семплеры
  • DirectWave Sampler. Плагин, позволяющий воспроизводить, записывать и редактировать семплы живых и VST-инструментов, а также накладывать DSP-эффекты.[18] Поддерживает (с некоторыми ограничениями) распространённые форматы семплов и семплерных библиотек: WAV, SF2 (Soundfont), AKP (Akai), Propellerheads Recycle, Native Instruments Battery, Kontakt (nki), GIGA (gig) & eMagic EXS24 (www.image-line.com/documents/directwave.html).
  • SliceX. Семплер, обладающий широкими возможностями для нарезки и обработки лупов. Входит в состав Producer Edition.[18]
Синтезаторы

В состав FL Studio входит 42 плагина-генератора (по состоянию на январь 2015). Некоторые из них поставляются в виде демо-версий.

  • 3XOsc. Генератор с тремя программируемыми осцилляторами, использующий субтрактивный синтез для создания ярких тембров. Требует небольшого количества оперативной памяти.[25]
  • Autogun. Синтезатор без управляющих элементов; поставляется вместе с более чем 4-мя биллионами пресетов, каждый из которых имеет уникальный номер.[26] Бесплатная версия синтезатора Ogun.[22][27]
  • BassDrum. Инструмент для создания звука большого барабана.
  • BeepMap. Плагин для генерации звука, основываясь на загруженном изображении.[28]
  • Boo Bass. Монофонический эмулятор бас-гитары.[25]
  • Buzz Generator Adaptor. Оболочка для генераторов с сайта Buzzmachines.com.[29]
  • Drumaxx. Плагин, использующий физическое моделирование для имитации и создания звуков ударных.
  • DrumSynth Live. Синтезатор звуков ударных. Входит во все редакции FL Studio.[18][22][27]
  • DX10FM. Воссоздаёт звук классических FM-синтезаторов. Входит во все редакции начиная с Fruity Edition.[18][27]
  • FL Keys. Простейший семплер. Используется для создания звуков фортепиано. Используя дополнительные модули, также может иммитировать звуки органа.
  • FL Slayer. Плагин, имитирующий звучание и элементы управления электрогитары. Первоначально разработан компанией reFX. Имеет встроенные высококачественные эффекты и усилители для реалистичного воссоздания сотен различных гитарных звуков и эффект-процессоров. Плагин поставляется в формате VSTi и входит во все версии FL Studio.[30]
  • FPC(Fruity Pad Controller). Многоголосная драм-машина, созданная, как цифровая версия устройств серии Music Production Center.[31] Позволяет воспроизводить заранее заготовленные семплы и оперировать и ними.
  • Groove Machine. Виртуальный грув-бокс, объединяющий возможности семплера, синтезатора и драм-машины. Ориентирован на живые выступления. (www.image-line.com/documents/groovemachine.html)
  • Harmless. Сочетает возможности субтрактивного и аддитивного синтезатора.[27] Демо.
  • Harmor. Аддитивно-субтрактивный синтезатор с возможностью ресинтеза аудиофайлов и создания тонов на основе изображений.[32] Демо.
  • Morphine. Аддитивный синтезатор, позволяющий управлять процессом смешивания и изменения голосов.[27] Демо.
  • Ogun. Мощный программируемый синтезатор аддитивного типа. Особенно хорошо подходит для создания звенящих, металлических звуков. (www.image-line.com/documents/ogun.html)
  • PoiZone. Компактный субтрактивный синтезатор с небольшим количеством управляющих элементов.[27]
  • Sakura. Инструмент для физического моделирования струнных.[23][27]
  • Sawer. Винтажный субтрактивный синтезатор, имитирующий звучание советского синтезатора «Поливокс».[27]
  • SimSynth Live. Создан по образцу классических аналоговых синтезаторов 1980-х. Имеет три осциллятора и программируемую секцию LFO. Создан Дэвидом Билленом, Фредериком Ванмолом и Дидье Дэмбреном.[22][27]
  • SynthMaker. В FL Studio 8 Producer Edition появилась первая версия Synthmaker, графической среды для создания собственных синтезаторов. Synthmaker позволяет создавать новые инструменты без знания графического кода, а также делиться ими с другими пользователями.[17][18]
  • Sytrus. Этот плагин использует субтрактивный, аддитивный, FM-синтез и кольцевую модуляцию для создания широчайшего спектра звуков: от ударных до органов и струнных. В Sytrus имеется огромное количество элементов управления и инструментов, в том числе — предназначенных для изменения формы волны, редактирования гармоник, эквализации, фильтрации, наложения эффектов реверберации, дилея, унисона и детюна.[27][33] Первая версия Sytrus была выпущена вместе с FL Studio 4.5.1.
  • Toxic Biohazard. Инструмент, использующий субтрактивный и FM-синтез и оснащённый встроенным секвенсором и эффектами.[23][27]
  • WASP/WASP XT. Синтезатор с тремя осцилляторами, способный воспроизводить звучание множества различных аналоговых синтезаторов, таких, как Moog, Roland и др. (www.image-line.com/documents/wasp.html).[22][27]

Процесс работы

FL Studio является дорожечным (паттерн) секвенсором, где создание музыки происходит в Piano Roll, Step Sequencer и затем осуществляется составление всей композиции из отдельных частей в окне Playlist. Имеется большой набор уже готовых инструментов и множество эффектов, которые могут быть задействованы в режиме реального времени.

Главная составляющая проекта композиции — генератор (канал).

Генератор синтезирует или воспроизводит звук. Генераторов в проекте композиции может быть неограниченное количество. Каждый генератор обладает своими настройками, уникальным звуком, имитирующим любой инструмент. Для генераторов программируются нотные партитуры, записываемые в Piano Roll. Партитуры в FL Studio имеют бесконечную длину. Кусочки партитур (паттерны) складываются в последовательности (располагаются в нужном порядке в списке воспроизведения) в окне Playlist. Звук каждого генератора может быть обработан при помощи множества подключаемых эффектов.

В качестве генератора можно подключить любой VST- или DXi-плагин.

Известные музыканты, работающие в FL Studio

Список с официального сайта[34]

Напишите отзыв о статье "FL Studio"

Примечания

  1. flstudio.image-line.com/documents/history.html «v.7.0 (30/01/2007) Switched to Delphi 2006»
  2. [www.image-line.com/documents/news.php?entry_id=1468817636&title=fl-studio-123-released FL Studio 12.3 Released].
  3. [www.image-line.com/flstudio/history.php?entry_id=1460040765&title=fl-studio-123-%28beta%29 FL Studio 12.3 (Beta)].
  4. [image-line.com/documents/news.php?entry_id=1378290309&title=fl-studio-mac-os-x-beta FL for Mac OS X (англ.)].
  5. Silva, Joe. [www.musictechmag.co.uk/mtm/reviews/fl-studio-8 Review: Image-Line FL Studio 8]. Music Tech Magazine. Проверено ???. [www.webcitation.org/6BVDJr7gq Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  6. [www.musicradar.com/gear/all/computers-software/digital-audio-workstations-daws/fl-studio-9-223954/review Tech Reviews: Image-Line FL Studio 9]. Music Radar (27 октября 2009). Проверено ???. [www.webcitation.org/6BVDL8gRa Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  7. [www.ovguide.com/fl-studio-9202a8c04000641f80000000001e8c37# FL Studio Video]. OVGuide. Проверено ???. [www.webcitation.org/6BVDMAk0f Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  8. [www.quick-selling-software.com/tag/didier-dambrin/ FL Studio 8 XXL]. Quick Selling Software (2 марта 2011). Проверено ???. [www.webcitation.org/6BVDMq9vG Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  9. [flstudio.image-line.com/documents/history.php Edition History]. Image-Line. Проверено ???. [www.webcitation.org/6BVDOECrF Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  10. [www.image-line.com/flstudio/history.php?entry_id=1287148041&title=fl-studio-1100 История FL Studio].
  11. [www.image-line.com/documents/news.php?entry_id=1429029712&title=announcing-fl-studio-12 FL Studio 12.01 Update].
  12. [www.image-line.com/flstudio/ FL Studio 12 page].
  13. [www.image-line.com/documents/news.php?entry_id=1477273775&title=fl-studio-mobile-3-rollout FL Studio Mobile 3 Rollout]. Проверено 1 ноября 2016.
  14. [www.image-line.com/flstudiogroove/ FL Studio Groove]
  15. [www.image-line.com/help/?id=flgroove help-index]
  16. 1 2 Kirn, Peter (March 2011). [www.keyboardmag.com/article/image-line-fl-studio/March-2010/110711 «Image-Line FL Studio 9: Creative Jump-Starter Like No Other»]. Keyboard Magazine. Retrieved 2011-05-28.
  17. 1 2 3 [www.quick-selling-software.com/tag/didier-dambrin/ «Edition History»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28.
  18. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [flstudio.image-line.com/documents/editions.html «Editions»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28.
  19. [support.image-line.com/knowledgebase/base.php?ans=471 Where do I find / activate Deckadance? (Knowledge Base)]. support.image-line.com. Проверено 7 сентября 2016.
  20. [www.image-line.com/documents/news.php?entry_id=1431645710&title=gibson-acquires-deckadance Gibson Acquires Deckadance]. Проверено 7 сентября 2016.
  21. [www.image-line.com/documents/maximus.html «Maximus»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28.
  22. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.complex.com/music/2010/07/b-m-f-producer-lex-luger-talks-about-working-with-rick-ross-waka-flocka «Review: Producer Lex Luger Talks About Working With Rick Ross & Waka Flocka»]. 2010-06-12.
  23. 1 2 3 [flstudio.image-line.com/documents/features.html «FL Studio Features»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28.
  24. 1 2 3 4 [flstudio.image-line.com/documents/whatsnew.html «FL Studio 10: New Features»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28.
  25. 1 2 [flstudio.image-line.com/documents/generatorsandfx.html?id=3xOSC flstudio.image-line.com/documents/generatorsandfx.html?id=3xOSC]
  26. [www.image-line.com/documents/autogun.html www.image-line.com/documents/autogun.html]
  27. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [deckadance.image-line.com/help/html/DDFD/web/documents/plugins.html «Plugins»]. Deckadance. Retrieved 2011-05-28.
  28. [wikisound.org/Fl_studio_BeepMap Fl_studio_BeepMap].
  29. [www.buzzmachines.com/ Buzzmachines.com - Jeskola Buzz free modular software music studio]. Проверено 15 февраля 2013. [www.webcitation.org/6Ej5YDLPy Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  30. [flstudio.image-line.com/help/html/plugins/FL%20Slayer.htm «Fruity Slayer»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28.
  31. [www.image-line.com/support/FLHelp/html/plugins/FPC.htm FPC].
  32. [www.image-line.com/documents/harmor.html product detail - Harmor]. Проверено 2 мая 2013. [www.webcitation.org/6GWtOU9Ka Архивировано из первоисточника 11 мая 2013].
  33. [www.image-line.com/documents/sytrus.html «Sytrus»]. Image-Line. Retrieved 2011-05-28
  34. [www.image-line.com/flstudio/powerusers.php Power Users] (англ.). Image-Line Software. Проверено 26 июня 2016. [www.webcitation.org/6iXvTwbFB Архивировано из первоисточника 26 июня 2016].

Ссылки

  • [www.flstudio.com/ Официальный сайт] (англ.)
  • [support.image-line.com/jshop/shop.php Магазин на официальном сайте] (англ.)

Отрывок, характеризующий FL Studio

– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…