Усачики

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Lepturinae»)
Перейти к: навигация, поиск
Усачики

Leptura maculata Poda, 1761
Научная классификация
Международное научное название

Lepturinae Latreille, 1802

Синонимы
  • Dérécéphalides Mulsant, 1839
  • Lepturadae Samouelle, 1919
  • Lepturida Leach, 1815
  • Lepturidae Stephens, 1831
  • Lepturides Mulsant, 1863
  • Lepturites Newman, 1835
  • Lepturetae Latreille, 1802
Типовой род
Трибы:

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Усачики, или лептурины (лат. Lepturinae) — подсемейство усачей, включающее более 100 родов и 2500 видов.





Систематика

Ранее к этой группе относилось и подсемейство Necydalinae, недавно выделенное в отдельный таксон.

Трибы

  • Desmocerini Blanchard, 1845
    • Род Desmocerus Dejean, 1821
  • Dorcasomini Lacordaire, 1869
    • Рода: Acapnolymma — Aedoeus — Afroartelida — Anthribola — Antigenes — Apatophysis — Apheledes — Apiocephalus — Appedesis — Ariastes — Artelida — Barossus — Boppeus — Borneophysis — Capetoxotus — Capnolymma — Catalanotoxotus — Criocerinus — Dorcasomus — Dorcianus — Dotoramades — Dysmathosoma — Eccrisis — Echarista — Enthymius — Gaurotinus — Harimius — Icariotis — Kudekanye — Lepturastra — Lingoria — Logisticus — Lycosomus — Mastododera — Megasticus — Musius — Myiodola — Otteissa — Pachysticus — Paralogisticus — Paratophysis — Paratoxotus — Peithona — Phithryonus — Planisticus — Pseudogenes — Pyllotodes — Raharizonina — Ramodatodes — Rhagiops — Sagridola — Scariates — Scopanta — Stenotsivoka — Stenoxotus — Suzelia — Tomobrachyta — Toxitiades — Trichroa — Tsivoka — Villiersicus — Xanthopiodus
  • Encyclopini LeConte, 1873[1]
    • Рода: Encyclops — Leptalia — Pyrotrichus
  • Holopterini Lacordaire, 1869
    • Рода: Holopterus — Neholopterus — Stenophantes
  • Lepturini Latreille, 1804
    • Рода: Acanthoptura — Alosterna — Analeptura — Anastrangalia — Anoplodera — Anoploderomorpha — Asilaris — Batesiata — Bellamira — Brachyleptura — Carlandrea — Cerrostrangalia — Charisalia — Chontalia — Choriolaus — Corennys — Cornumutila — Cortodera — Corymbia — Cribroleptura — Cyphonotida — Dokhtouroffia — Dorcasina — Elacomia — Ephies — Etorofus — Eurylemma — Euryptera — Eustrangalis — Formosopyrrhona — Fortuneleptura — Gnathostrangalia — Grammoptera — Hayashiella — Idiopidonia — Idiostrangalia — Ischnostrangalis — Japanostrangalia — Judolia — Judolidia — Kanekoa — Katarinia — Kirgizobia — Konoa — Leptochoriolaus — Leptostrangalia — Leptura — Lepturalia — Lepturobosca — Lepturopsis — Lycidocerus — Lycochoriolaus — Lycomorphoides — Lygistopteroides — Macrochoriolaus — Macroleptura — Megachoriolaus — Meloemorpha — Metalloleptura — Metastrangalis — Mimiptera — Mimostrangalia — Mordellistenomimus — Munamizoa — Nakanea — Nanostrangalia — Nemognathomimus — Neobellamira — Neoleptura — Neopiciella — Nivellia — Nivelliomorpha — Nustera — Ocalemia — Oedecnema — Ohbayashia — Orthochoriolaus — Ortholeptura — Pachypidonia — Pachytodes — Papuleptura — Paracorymbia — Paranaspia — Paraocalemia — Parastrangalis — Pedostrangalia — Platerosida — Pseudallosterna — Pseudoparanaspia — Pseudophistomis — Pseudostrangalia — Pseudotypocerus — Pseudovadonia — Pygoleptura — Pygostrangalia — Pyrocalymma — Pyrrhona — Rapuzziana — Sinostrangalis — Stenelytrana — Stenoleptura — Stenostrophia — Stenurella — Stictoleptura — Strangalepta — Strangalia — Strangalidium — Strangaliella — Strangalomorpha — Strophiona — Trachysida — Trigonarthris — Trypogeus — Typocerus — Vadonia — Xestoleptura
  • (Necydalini, Necydalinae Latreille, 1825)[2]
    • Рода: Atelopteryx — Callisphyris — Cauarana — Hephaestioides — Hephaestion — Mendesina — Necydalis — Parahephaestion — Planopus — Platynocera — Psebena — Rhathymoscelis — Ulochaetes
  • Rhagiini Kirby, 1837
  • Xylosteini Reitter, 1913[3]
    • Рода: Caraphia — Centrodera — Formosotoxotus — Leptorhabdium — Noctileptura — Palaeoxylosteus — Pseudoxylosteus — Xylosteus

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Усачики"

Примечания

  1. [www.zin.ru/ANIMALIA/COLEOPTERA/rus/encyclo.htm Подсемейство Lepturinae: триба Encyclopini (атлас усачей фауны России)]
  2. [www.zin.ru/ANIMALIA/COLEOPTERA/eng/necydal.htm Subfamily Necydalinae: Tribe Necydalini (atlas of long-horned beetles of Russia)]
  3. [www.zin.ru/ANIMALIA/COLEOPTERA/rus/xyloste.htm Подсемейство Lepturinae: триба Xylosteini (атлас усачей фауны России)]

Ссылки

  • Worldwide Cerambycoidea Photo Gallery на сайте cerambycoidea.com. [www.cerambycoidea.com/tribu.asp?Id=4&Tipo=F Lepturinae]
  • [bugguide.net/node/view/14525 BugGuide] Subfamily Lepturinae
  • [www.zin.ru/ANIMALIA/COLEOPTERA/rus/atlceind.htm Иллюстрированный указатель триб к атласу жуков-усачей (Cerambycidae) России]


Отрывок, характеризующий Усачики

– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.