Night Head Genesis

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Night Head Genesis

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">ナイト ヘッド ジェネシス
(Сумеречный разум: Рождение)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>драма, мистика, ужасы, научная фантастика</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Аниме-сериал</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Ёсио Такэути </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Foursome Co., Ltd. </td></tr><tr><th style="">Лицензиат</th><td class="" style=""> Media Blasters </td></tr><tr><th style="">Телесеть</th><td class="" style=""> Animax, BS Japan, GyaO </td></tr><tr><th style="">Премьерный показ</th><td class="" style=""> 17 июня 2006 года 30 декабря 2006 года </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 24 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Дзёдзи Ида </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Коданся </td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Monthly Magazine Z </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> сэйнэн </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 2007 год настоящее время </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 3 </td></tr> </table>

Night Head Genesis (яп. ナイトヘッドジェネシス Сумеречный разум: Рождение) — японский аниме-сериал, созданный студией Foursome Co., Ltd., впервые транслировался по телеканалу Animax с 27 июля по 31 декабря 2006 года. Предварительная трансляция сериала началась 17 июля.[1] Всего выпущены 24 серии аниме.

Сериал был лицензирован для показа на территории США компанией Media Blasters.[2]

На основе сюжета аниме издательством Коданся начала публиковаться манга авторства Дзёдзи Иды в журнале Monthly Magazine Z.





Сюжет

Действие разворачивается вокруг двух братьев Наото и Наоя Кирихара, которые обладают сверхъестественными способностями, из-за чего когда-то их бросили родители. Они всю жизнь жили в лаборатории в изоляции от окружающего мира. Но вот однажды братья сбегают и теперь должны адаптироваться в человеческом обществе. А вскоре узнают, что им предстоит сыграть ключевую роль в так называемом перевороте.

«Сумеречный разум» — известна как неиспользуемая часть человеческого мозга, которая охватывает 70% всего мозга. Считается, что здесь сокрыты самые удивительные способности человека.

Список персонажей

Наото Кирихара
Озвучено: Тосиюки Морикава
Он очень сильный психокинетик, и исчерпав свои физические силы, может продолжать использовать телекинез. Может общаться со своим братом с помощью телепатии. Будучи старшим братом, Наото всеми силами стремится защитить Наою. В отличие от брата, он более самоуверенный и вспыльчивый. С помощью психокинеза может уничтожать ближайшие объекты. Наото очень опасается разрушительного потенциала своих способностей.
Наоя Кирихара
Озвучено: Акира Исида
Он обладает способностью ясновидца, телепата и провидца. На 6 лет младше Наото. Может также исцелять людей. Способности Наои заставляют также его страдать, так как при физическом контакте с людьми или предметами, у него возникают страшные видения. Единственный, с кем он может спокойно входить в контакт это Наото. Сам Наоя называет его «Нии-Сан» (старший брат), он очень зависит от Наото во многих смыслах, в частности Наото защищает его от контакта с другими людьми. Когда силы обоих братьев полностью пробудились, Наоя сумел преодолеть физические ограничения и может принимать форму духа. Когда родители бросили братьев, Наоя очень сильно волновался и боялся, что однажды Наото тоже бросит его.
Кёдзиро Микурия
Озвучено: Хидэтоси Накамура
Он глава исследовательского центра, где главные герои находились в заключении 15 лет. Наото ненавидит его из-за того, что он держал его в плену от родителей. Тем не менее братья не раз входили с ним в контакт и пришли ему на помощь, когда исследовательский центр был сожжён дотла. Сам же Меркурия уверен, что все 15 лет защищал и заботился о братьях и теперь по его мнению братья обязаны ему многому. Позже он уезжает из Японии.
Футами Сёко
Озвучено: Акэно Ватанабэ
Она ученица средней школы и открыла в себе способности выходить за грани физического тела. Может существовать вне пространства и времени. До того, как она потеряла свою физическую форму, она могла путешествовать во времени и рассказывать о приключениях своим лучшим друзьям. Сначала во время путешествий, она искала пропавших без вести людей. Сёко предвидела предстоящий «Переворот» и что братья Кирихара сыграют в нём ключевую роль. Практически всегда появляется в школьной форме. Но с каждым разом ей было всё сложнее принимать физическое тело и последний раз она приняла облик бабочки. Но обещала братьям, что всё равно будет в дальнейшем находится рядом с ними.
Саки
Школьница, которая способна передавать свои чувства другим. Она открыла в себе способности будучи ребёнком.Позже она начинает работать на корпорацию Арк. Когда узнаёт, что Томоми мертва, она высвобождает полностью свою силу, и вызывает разрушения в радиусе 25 километров. После того, как Наоя излечивает Томоми, сёстры наконец то воссоединяются.
Томоми
Она младшая сестра Саки и очень любит её и поэтому готова следовать за ней, куда бы Саки не пошла. Была убита Микумо, который пытался пробудить истинную силу Саки, но позже её восстанавливает Наоя.
Юдзима Масаюки
Масаюки был одиноким мальчиком, который не имел друзей, кроме своей любимой собаки. После того, как собаку разводили байкеры, Масаюки впал в отчаяние и с помощью контроля сознания, стал заставлять подростков покончить самоубийством. Так он убил Тагути, Масаки, Мэгуми и Такако. Когда шла очередь Ёсини, его спасли главные герои. После этого Масаюки попадает в научно-исследовательский центр, чтобы научится контролировать порывы гнева. Позже попал под контроль Митио Сонэдзаки.
Цукаса Камия
Известен как «современный Нострадамус» он способен предвидеть практически всё и видит в своих видениях главных героев, связанных с убийством человека. И предсказывает, что из-за братьев умрёт доктор Канако. Работает на предприятии Тайто. Его начальник не верит его словам, особенно когда Цукаса предсказывает, что он умрёт от сердечного приступа в парке. Предсказывает братьям, что они однажды воссоединятся с родителями и что они связаны с «девушкой из пустыни». Умирает, когда Сонэдзаки подкладывает ему в рот ядовитый порошок.
Курахаси Канако
Учёный, которая работает над веществом, подавляющем вирусную активность, прежде всего ВИЧ. Однако это может привезти к уничтожению человечества. Она вместе с помощником Тадано продолжала разработки, пока главные герои не сбежали из лаборатории и не предупредили о грядущей опасности. Сначала она не поверила им, пока одна из фанаток Камии на напала на неё. Позже ей и Наото приснился один сон, где они вместе поженились. Канако пришла к Наото и предложила ему быть вместе, но Наото отказывается быть вместе с ней из-за младшего брата. Позже Канако решает удались всё информацию о своих исследованиях, с чем не соглашается Тадано. В припадке ревности он пытается изнасиловать Канако, его убивает один из фанатов Камии, пришедший убить Канако, но ей на помощь прибывает Наото. Дальнейшая судьба Канако не известна.
Кирихара Наоми
Озвучено: Юко Нито
Она мать главных героев. Вместе с мужем сдала сыновей в лабораторию, чтобы наблюдать за ними издалека. Очень сильно боится силы своих детей. Когда она с отцом встречается с главными героями, она помнила, что они якобы утонули ещё в раннем возрасте спасая девочку. Вместе с мужем работает в мастерской, где чинит часы. Сонэдзаки посетил их, чтобы забрать свои часы, но, увидев там братьев, начал бой прямо в мастерской. После окончания боя, Наоми попросила уйти главных героев, ещё сильнее боясь их силы.
Кирихара Юкихико
Озвучено: Ясунори Масутани
Он отец главных героев. Вместе с супругой сдал сыновей в лабораторию, чтобы наблюдать за ними издалека. Как и мать очень сильно боится сил сыновей, особенно Наото. Владеет магазином-мастерской часов.
Митио Сонэдзаки
Озвучено: Хироси Янака
Один из сотрудников ковчега корпорации Сонэдзаки. Очень злой и психически неуравновешенный человек, который с помощью своих способностей может контролировать сознание людей и давать им приказы. Обнаружил в себе эту способность, будучи учеником средней школы, когда его родители начали драться и отец мог убить мать. Митио впал в депрессию и попал в исследовательский центр, но через 3 года сбежал. Действует быстро и без колебаний. Страдает часто от яростных припадков.
Окухара Акико
Озвучено: Томоко Миядэра
Генеральный директор корпорации Арк. Она ездит на инвалидной коляске. Обладает очень большой властью. Долгое время наблюдала за братьями. Считает, что они главная угроза для осуществления её миссии. Однако она не смогла предугадать их судьбу, так как они находились под защитой Сёко. Акико предсказала, что её предаст Цудзуки, защищая Саки от корпорации.

Список серий аниме

# Название Транскрипция Катакана Дата выхода
01 Память Киоку 記憶 2006-07-29
02 Контакт Сэссоку 接触 2006-07-29
03 Нетерпение Сёсё 焦燥 2006-08-05
04 След Консэки 痕跡 2006-08-12
05 Вспоминание Каисё 回想 2006-08-19
06 Связь Рэнса 連鎖 2006-08-26
07 Раскаяние Каикон 悔恨 2006-09-02
08 Воспоминание Цуёку 追憶 2006-09-09
09 Уничтожение Сэнмэцу 殲滅 2006-09-16
10 Провидение Син'и 神意 2006-09-23
11 Кошмар Акуму 悪夢 2006-09-30
12 Замешательство Конваку 困惑 2006-10-07
13 Игра Юги 遊戯 2006-10-14
14 Заключение Юхэи 幽閉 2006-10-21
15 Волна Хадо 波動 2006-10-28
16 Воссоединение Саикаи 再会 2006-11-04
17 Пыльный туман Садзин 砂塵 2006-11-11
18 Ковчег Хакобунэ 方舟 2006-11-19
19 Видение Мугэн 夢幻 2006-11-26
20 Примирение Кайдзю 懐柔 2006-12-03
21 Похороны Сосо 葬送 2006-12-10
22 Божественная кара Синпан 神判 2006-12-17
23 Заблуждение Хоко 彷徨 2006-12-24
24 Надежда Кибо 希望 2006-12-31

Музыка

Концовки

Название Транскрипция Исполняет Серии
言葉 Котоба Under Graph 1-12
眠っていた気持ち 眠っていたココロ Нэмуттэ Ита Кимоти, Нэмуттэ Ита Кокоро Ая Камики 13-24

Напишите отзыв о статье "Night Head Genesis"

Примечания

  1. [www.world-art.ru/animation/animation.php?id=5856 world-art; Сумеречный разум :Справка]. Проверено 15 июня 2008. [www.webcitation.org/6DuYcZrf6 Архивировано из первоисточника 24 января 2013].
  2. [www.animenewsnetwork.com/news/2008-02-14/media-blasters-indicates-license-of-night-head-genesis Media Blasters English license].

Ссылки

  • [www.nighthead-genesis.jp/main.html Официальный сайт аниме]  (яп.)
  • [www.gyao.jp/anime/nighthead/ Night Head Genesis] на сайте Gya  (яп.)
  • [www.anime-planet.com/anime/night-head-genesis Обзор и рецензии аниме на сайте anime-planet]  (англ.)
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=4472 Аниме «Night Head Genesis»] (англ.) в базе данных AniDB
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=10878 Манга «Night Head Genesis»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network

Отрывок, характеризующий Night Head Genesis

Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!