Астероидный обзор OCA-DLR
Оригинал названия |
OCA-DLR Asteroid Survey |
---|---|
Тип | |
Код |
910 ([newton.dm.unipi.it/neodys/index.php?pc=2.1.2&o=910&ab=0 наблюдения]) |
Расположение | |
Координаты |
43°44′56″ с. ш. 6°55′36″ в. д. / 43.74889° с. ш. 6.92667° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.74889&mlon=6.92667&zoom=18 (O)] (Я)
|
Высота |
1271 м |
Дата открытия |
октябрь 1996 года |
Дата закрытия |
апрель 1999 года |
Сайт: |
earn.dlr.de/odas/ |
Астероидный обзор OCA-DLR (ODAS) — астрономический обзор, работавший с октября 1996 года по апрель 1999 года в обсерватории CERGA, Грас (округ), Приморские Альпы (департамент), Франция.
Содержание
История обсерватории
Проект был совместно реализован Обсерваторией Лазурного берега и Германским центром авиации и космонавтики. Основной задачей проекта был поиск околоземных астероидов. Проект был начат в октябре 1996 года, в апреле 1999 года был закрыт на реконструкцию телескопа, но так и не был возобновлен. Наблюдения проводились в течение 15 дней около новолуния. При хорошей прозрачности проницание составляло от 21,5 до 22,0 m, а в обычные ночи проницание составляло между 20 и 21 зв. вел.
Инструменты обсерватории
- 90-см телескоп Шмидта.
Направления исследований
- Поиск новых астероидов и комет.
Основные достижения
- Открытие 895 нумерованных астероидов
- Открытие 1 кометы: 198P/ODAS[1]
- Открытие 5 околоземных астероидов: (189011) Огмий, 1997 XV11, (16912) Рианнон, 1998 SJ2, 1998 VD31
- Открытие 8 астероидов, пересекающих орбиту Марса: 1997 OH, (168385) 1997 RH4, (99915) 1997 TR6, (16868) 1998 AK8, (17744) Джодифостер, 1998 DA13, 1998 QX104, 1998 SZ11
Сотрудники обсерватории
- Hans Scholl
- Alain Maury
- Christophe Bellingeri
- Dominique Albanèse
- Gerhard Hahn
- Harald Michaelis
- Stefano Mottola
- Magnus Lundström
- Detlef DeNiem
- Martin Hoffmann
- en:Alain Maury
Интересные факты
- В честь обсерватории назван астероид en:8952 ODAS
См. также
Напишите отзыв о статье "Астероидный обзор OCA-DLR"
Примечания
- ↑ [minorplanetcenter.org/mpec/J99/J99B19.html MPEC 1999-B19 : COMET P/1998 X1 (ODAS)]
Ссылки
- [www.minorplanetcenter.org/iau/ECS/MPCArchive/1986/MPC_19861017.pdf Список кодов обсерваторий в 1986 году] (много фамилий!)
- [www.minorplanetcenter.org/iau/lists/NumberedMPs.html Список астероидов] (в архивном файле указаны обсерватории-первооткрыватели)
Публикации наблюдений в Центре малых планет:
- [hamilton.dm.unipi.it/~astdys/mpcobs/sites/910.rwo Астрометрические наблюдения малых планет]
- [hamilton.dm.unipi.it/astdys/index.php?pc=2.1.2&o=910 Астрометрические наблюдения малых планет]
- [minorplanetcenter.net/db_search Поиск всех астрометрических наблюдений обсерватории в базе данных MPC]
Публикации в базе данных NASA ADS:
- [adsabs.harvard.edu/cgi-bin/basic_connect?qsearch=Caussols-ODAS&version=1 Поиск по слову «Caussols-ODAS»]
- [adsabs.harvard.edu/cgi-bin/basic_connect?qsearch=OCA-DLR&version=1 Поиск по слову «OCA-DLR»]
Наблюдения комет и спутников планет после 1870 года:
- [www.minorplanetcenter.org/iau/ECS/MPCAT-OBS/MPCAT-OBS.html Архивы наблюдений], MPC
Это заготовка статьи об обсерватории, телескопе или астрономическом инструменте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
См. также
|
Отрывок, характеризующий Астероидный обзор OCA-DLR
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».
Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.