RIG-I

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
RIG-I
Структура белка RIG-I
Обозначения
Символы [www.genenames.org/data/hgnc_data.php?hgnc_id=HGNC:19102 RIG-I]; DKFZp434J1111, FLJ13599
Entrez Gene [www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=23586&rn=1 23586]
HGNC [www.genenames.org/data/hgnc_data.php?hgnc_id=19102 19102]
OMIM [www.ncbi.nlm.nih.gov/omim/609631 609631]
RefSeq [genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?Submit=Submit&position=NM_014314&rn=1 NM_014314]
UniProt [www.uniprot.org/uniprot/O95786 O95786]
Другие данные
Шифр КФ [www.genome.jp/dbget-bin/www_bget?enzyme+3.6.4.13 3.6.4.13]
Локус 9-я хр., [www.ncbi.nlm.nih.gov/Omim/getmap.cgi?chromosome=9p12 9p12]

RIG-I (англ. retinoic acid-inducible gene 1) — рецептор группы RIG-I-подобных рецепторов, фермент хеликаза. Продукт гена человека DDX58.





Функция

RIG-I является внутриклеточным рецептором опознавания паттерна, который участвует в антивирусном ответе системы врождённого иммунитета организма. RIG-I распознаёт 5'-трифосфорилированные одноцепочечные РНК, двуцепочечные РНК и короткие фрагменты двуцепочечных РНК (<1 kb в длину).[1] RIG-I подобно другому рецептору этой группы MDA5 участвует в активации белка MAVS и запуске антивирусного клеточного ответа.[2] Для эффективного ответа на многие вирусы требуется также наличие третьего белка из RIG-I-подобных рецепторов LGP2.[3]

RIG-I содержит т. н. DEAD box (последовательность аспарагиновая кислота-глутаминовая кислота-аланин-аспарагиновая кислота, характерная для РНК-хеликаз) и CARD-домен.

См. также

Напишите отзыв о статье "RIG-I"

Примечания

  1. Kato H, Takeuchi O, Mikamo-Satoh E, Hirai R, Kawai T, Matsushita K, Hiiragi A, Dermody TS, Fujita T, Akira S. (Jul 2008). «Length-dependent recognition of double-stranded ribonucleic acids by retinoic acid-inducible gene-I and melanoma differentiation-associated gene 5.». J Exp Med. 205 (7): 1601–1610. PMID 18591409.
  2. Hou, F; Sun, L, Zheng, H, Skaug, B, Jiang, QX, Chen, ZJ (2011 Aug 5). «MAVS forms functional prion-like aggregates to activate and propagate antiviral innate immune response.». Cell 146 (3): 448–61. DOI:10.1016/j.cell.2011.06.041. PMID 21782231.
  3. Satoh T, Kato H, Kumagai Y, Yoneyama M, Sato S, Matsushita K, Tsujimura T, Fujita T, Akira S, Takeuchi O (January 2010). «LGP2 is a positive regulator of RIG-I- and MDA5-mediated antiviral responses». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 107 (4): 1512–7. DOI:10.1073/pnas.0912986107. PMID 20080593.

Литература

  • Bowie AG, Fitzgerald KA (2007). «RIG-I: tri-ing to discriminate between self and non-self RNA.». Trends Immunol. 28 (4): 147–50. DOI:10.1016/j.it.2007.02.002. PMID 17307033.
  • Imaizumi T, Aratani S, Nakajima T, et al. (2002). «Retinoic acid-inducible gene-I is induced in endothelial cells by LPS and regulates expression of COX-2.». Biochem. Biophys. Res. Commun. 292 (1): 274–9. DOI:10.1006/bbrc.2002.6650. PMID 11890704.
  • Strausberg RL, Feingold EA, Grouse LH, et al. (2003). «Generation and initial analysis of more than 15,000 full-length human and mouse cDNA sequences.». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 99 (26): 16899–903. DOI:10.1073/pnas.242603899. PMID 12477932.
  • Ota T, Suzuki Y, Nishikawa T, et al. (2004). «Complete sequencing and characterization of 21,243 full-length human cDNAs.». Nat. Genet. 36 (1): 40–5. DOI:10.1038/ng1285. PMID 14702039.
  • Humphray SJ, Oliver K, Hunt AR, et al. (2004). «DNA sequence and analysis of human chromosome 9.». Nature 429 (6990): 369–74. DOI:10.1038/nature02465. PMID 15164053.
  • Cui XF, Imaizumi T, Yoshida H, et al. (2005). «Retinoic acid-inducible gene-I is induced by interferon-gamma and regulates the expression of interferon-gamma stimulated gene 15 in MCF-7 cells.». Biochem. Cell Biol. 82 (3): 401–5. DOI:10.1139/o04-041. PMID 15181474.

Отрывок, характеризующий RIG-I

– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.