Ras

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ras — это семейство генов, а также белки, которые они кодируют — так называемые малые G-белки (малые ГТФазы). Ras являются мембраносвязанными белками, участвующими в передаче сигнала. Они осуществляют один из первых этапов передачи сигнала извне клетки и, как правило, регулируют размножение клеток. Некоторые мутации могут приводить к постоянной активации Ras, что нарушает регуляцию деления клеток. Ошибки в регуляции Ras могут привести к росту опухоли и метастазированию[1]. Действительно, в 20—25% опухолей человека обнаружены мутации в гене Ras, повышающие его активность, а в некоторых типах опухолей эта цифра доходит до 90%[2]. Суперсемейство белков Ras представляет собой малые ГТФазы и включает в себя Ras, Rho, Arf, G-белок Rab и Ran.





История

Гены Ras впервые были идентифицированы как трансформирующие онкогены, которые вызывали опухоли при заражении вирусом саркомы Харви и Кирстен (онкогены HRAS и KRAS, соответственно) Эдвином Скольником и соавторами в National Institutes of Health (NIH), США. Эти вирусы впервые были обнаружены у крыс в 1960-х Дженифер Харви и Вернером Кирстеном.

В 1982 г. активирующие и трансформирующие гены человека Ras были открыты в раковых клетках человека Джеффри Купером в Гарварде, Стьюартом Ааронсоном в NIH и Робертом Вейнбергом в МТИ. Последующие исследования клеток нейробластомы привели к открытию третьего гена RAS у человека, названного NRAS.

Суперсемейство

К суперсемейству Ras относится более сотни структурно сходных белков человека, к подсемейству собственно Ras — более десятка. Белков Ras в узком смысле у человека четыре — с гена KRAS считывается две формы белка за счет альтернативного сплайсинга.

Функции

Участвуя в передаче сигнала от мембранных рецепторов, белки Ras могут влиять на размножение клеток, прикрепление их к внеклеточному матриксу, состояние актинового цитоскелета, злокачественную трансформацию и другие процессы. Ras задействованы в различных каскадах передачи сигнала, из которых наиболее изучен MAP-киназный каскад. К злокачественной трансормации клеток могут приводить как точечные мутации Ras, вызывающие постоянную активацию белка из-за нарушения его способности гидролизовать ГТФ, так и мутации многих белков, участвующих в том же пути передачи сигнала (например, приводящая к утрате функции мутация гена-супрессора GAP-белка NF1, который способствует гидролизу ГТФ белком Ras).

Напишите отзыв о статье "Ras"

Примечания

  1. Goodsell DS (1999). «[theoncologist.alphamedpress.org/cgi/content/full/4/3/263 The molecular perspective: the ras oncogene]». Oncologist 4 (3): 263–4. PMID 10394594.
  2. Downward J (January 2003). «Targeting RAS signalling pathways in cancer therapy». Nat. Rev. Cancer 3 (1): 11–22. DOI:10.1038/nrc969. PMID 12509763.



К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Ras

– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m'avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball'я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.
Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
– Capitaine, ils ont de la soupe et du gigot de mouton dans la cuisine, – сказал он. – Faut il vous l'apporter? [Капитан у них в кухне есть суп и жареная баранина. Прикажете принести?]
– Oui, et le vin, [Да, и вино,] – сказал капитан.


Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.