Tamron

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Tamron Co., Ltd.
株式会社タムロン
Тип

Публичная компания

Листинг на бирже

TYO: [stocks.us.reuters.com/stocks/overview.asp?symbol=7740.T 7740]

Основание

1 ноября 1950 года

Расположение

Сайтама, Япония

Ключевые фигуры

Морио Оно, президент и CEO

Отрасль

фотография

Продукция

фототовары, оптика

Оборот

¥ 66 миллионов (2004)

Число сотрудников

5 571 (31 декабря 2008)

Сайт

[www.tamron.co.jp/en/ www.tamron.co.jp]

К:Компании, основанные в 1950 году

Tamron Co., Ltd. (яп. 株式会社タムロン Кабусики-гайся Тамурон) (TYO: [stocks.us.reuters.com/stocks/overview.asp?symbol=7740.T 7740]) — японская компания, производящая фотообъективы, линзы и элементы оптических приборов. Крупнейшим акционером компании является Sony (11% акций).

Центральный офис компании находится в городе Сайтама (Префектура Сайтама, Япония).





История

Компания Tamron основана в ноябре 1950 года в городе Урава, Япония. Первоначально компания называлась Taisei Optical Equipment Manufacturing и занималась производством оптики для фотоаппаратов и биноклей.

В августе 1958 года зарегистрирована торговая марка Tamron.

В апреле 1970 года компания была переименована и получила своё современное название Tamron Co., Ltd.

В 1995 году Tamron покупает часть компании Bronica Co., Ltd. и тем самым выходит на рынок среднеформатной техники.

В 1998 году Tamron покупает компанию Bronica Co., Ltd.

В 2009 году открылось московское представительство Tamron Europe GmbH.

В январе 2012 года компания присоединилась к стандарту Микро 4:3[1].

Продукция

Список фотообъективов Tamron

Tamron выпускает широкий спектр объективов, совместимых с байонетами Canon EF, Nikon F, Minolta / Sony и Pentax.

Виды объективов

  • Di (англ. Digitally Integrated) — объективы, ориентированные на использование с цифровыми зеркальными фотоаппаратами.
  • Di II — объективы для использования с цифровыми зеркальными фотоаппаратами с матрицей формата APS-C.
  • Di III — объективы для использования с цифровыми фотоаппаратами с уменьшенным рабочим отрезком.
  • SP (англ. Super Performance) — профессиональная серия объективов.
  • AF (англ. Auto focus) — объективы с автоматической системой фокусировки.
  • IF (англ. Internal Focus) — объективы с внутренней системой фокусировки.
  • LD (англ. Low Dispersion) — объективы, использующие линзы из стекла с низкой дисперсией.
  • XR (англ. eXtra Refraction) — объективы, использующие линзы из стекла с высокими показателями преломления.
  • VC (англ. Vibration Compensation) — объективы с оптической стабилизацией.
  • AD (англ. Anomalous Dispersion) — объективы, использующие линзы с аномальной дисперсией.
  • USD (англ. Ultrasonic Silent Drive) — объективы, использующие бесшумный пьезо-ультразвуковой мотор, который обеспечивает точную и быструю автофокусировку.
  • PZD (англ. Piezo Drive) — объективы, использующие пьезо-ультразвуковой мотор, который обеспечивает тихую, точную и быструю автофокусировку.

Объективы Di для полнокадровых цифровых и плёночных фотоаппаратов

Широкоугольные объективы с переменным фокусным расстоянием:

  • SP AF 20-40mm f/2.7-3.5 Aspherical [IF]
  • SP AF 17-35mm f/2.8-4 Di LD Aspherical [IF]
  • SP 15-30mm f/2.8 Di VC USD

Стандартные объективы с переменным фокусным расстоянием:

  • AF 28-80mm f/3.5-5.6 Aspherical
  • SP AF 28-75mm f/2.8 XR Di LD Aspherical [IF] Macro
  • SP 24-70mm f/2.8 Di VC USD
  • AF 28-105mm f/4-5.6 [IF]
  • SP AF 28-105mm f/2.8 LD Aspherical [IF]
  • SP AF 35-105mm f/2.8 Aspherical
  • AF 35-90mm f/4-5.6 Tele-Macro (Nikon F, Pentax K)
  • SP AF 24-135mm f/3.5-5.6 AD Aspherical [IF] Macro

Телеобъективы с переменным фокусным расстоянием:

  • AF 80-210mm f/4.5-5.6
  • SP AF 70-210mm f/2.8 LD
  • SP AF 70-200mm f/2.8 Di LD [IF] Macro
  • SP 70-200mm f/2.8 Di VC USD
  • AF 75-300mm f/4-5.6 LD Macro
  • AF 70-300mm f/4-5.6 Di LD Macro 1:2
  • SP 70-300mm f/4-5.6 Di VC USD
  • AF 90-300mm f/4.5-5.6 Tele-Macro
  • AF 100-300mm f/5-6.3
  • AF 200-400mm f/5.6 LD [IF]
  • SP AF 200-500mm f/5-6.3 Di LD [IF]
  • SP 150-600mm f/5-6.3 Di VC USD

Объективы с большим диапазоном фокусных расстояний:

  • AF 28-200mm f/3.8-5.6 LD Aspherical [IF]
  • AF 28-200mm f/3.8-5.6 XR Aspherical [IF] Macro
  • AF 28-200mm f/3.8-5.6 XR Di Aspherical [IF] Macro
  • AF 28-300mm f/3.5-6.3 XR Di LD Aspherical [IF] Macro
  • AF 28-300mm f/3.5-6.3 XR Di VC LD Aspherical [IF] Macro (Canon EF, Nikon F)
  • 28-300mm F/3.5-6.3 Di VC PZD

Объективы с фиксированным фокусным расстоянием:

  • SP AF 14mm f/2.8 Aspherical [IF]
  • SP AF 90mm f/2.8 Macro 1:1
  • SP AF 90mm f/2.8 Di Macro 1:1
  • SP 90mm f/2.8 Di VC USD Macro 1:1
  • SP AF 180mm f/3.5 Di LD [IF] Macro 1:1
  • SP AF 300mm f/2.8 Di LD [IF]

Объективы Di II для APS-C

Широкоугольные объективы с переменным фокусным расстоянием:

  • SP AF 11-18mm f/4.5-5.6 Di II LD Aspherical [IF]
  • SP AF 10-24mm f/3.5-4.5 Di II LD Aspherical [IF]

Стандартные объективы с переменным фокусным расстоянием:

  • SP AF 17-50mm f/2.8 XR Di II LD Aspherical [IF]
  • SP AF 17-50mm f/2.8 XR Di II VC LD Aspherical [IF]

Телеобъективы с переменным фокусным расстоянием:

  • AF 55-200mm f/4-5.6 Di II LD Macro

Объективы с большим диапазоном фокусных расстояний:

  • AF 18-200mm f/3.5-6.3 XR Di II LD Aspherical [IF] Macro
  • AF 18-250mm f/3.5-6.3 Di II LD Aspherical [IF] Macro
  • AF 18-270mm f/3.5-6.3 Di II VC LD Aspherical [IF] Macro
  • 18-270mm f/3.5-6.3 Di II VC PZD
  • 16-300mm f/3.5-6.3 Di II VC PZD Macro

Объективы с фиксированным фокусным расстоянием:

  • SP AF 60mm f/2 Di II LD [IF] Macro 1:1

Объективы Di III для беззеркальных системных фотоаппаратов

Объективы с большим диапазоном фокусных расстояний:

  • 14-150mm f/3.5-5.8 Di III (Микро 4:3)
  • 18-200mm f/3.5-6.3 Di III VC (Canon EF-M, Sony E-mount)

Напишите отзыв о статье "Tamron"

Примечания

  1. [www.dpreview.com/news/2012/01/26/Tamron_Tokina_join_MicroFourThirds Tamron and Tokina join Micro Four Thirds Jan 26, 2012]

См. также

Ссылки

  • [www.tamron.com/ Официальный международный сайт Tamron] (англ.)
  • [www.tamron.co.jp/en/ Официальный сайт Tamron] (англ.) (яп.)
  • [www.tamron.ru Официальный русский сайт] (рус.)
  • [www.tamroneurope.com/ Европейский сайт Tamron] (англ.) (нем.) (исп.)
  • [www.alllenses.org/brand/tamron Список объективов Tamron в базе данных] (англ.)
  • [periscope.com.ua/istoriya-fotografii/istoriya-kompanii-tamron-etapy История компании Tamron. Этапы развития до 80-х годов]

Отрывок, характеризующий Tamron

– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…