The Ants

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муравьи
The Ants

Автор:

Эдвард Уилсон и Bert Holldobler.

Жанр:

Зоология, Мирмекология

Язык оригинала:

Английский

Издатель:

Belknap Press

Выпуск:

1990

Страниц:

746 стр

ISBN:

0674040759

«Муравьи» (англ. The Ants) — книга 1990 года, написанная американским мирмекологом Эдвардом Уилсоном и немецким энтомологом Bert Hölldobler. Произведение было удостоено Пулитцеровской премии 1991 года и стало 1-й в истории научной книгой (и, значит, первой по зоологии и о животных), удостоенной этой высшей литературной премии США[1].





Содержание

В этой сугубо научной мирмекологической книге даётся полный энциклопедический обзор всех сторон жизни и разнообразия мировой фауны муравьёв. В ней детально описываются анатомия, физиология, социальная организация, экология и систематика этих общественных насекомых. Книга имеет крупный формат (30 см и 3,5 кг), так как в ней эффективно размещено большое количество диаграмм, карт, таблиц, черно-белых и цветных рисунков и фотографий, включая определители всех родов семейства Муравьи (Formicidae)[2].

Оглавление

  • The Importance of Ants — 1
  • The Colony Life Cycle — 143
  • Colony Odor and Kin Recognition — 197
  • Queen Numbers and Domination — 209
  • Communication — 227
  • Caste and Division of Labor — 298
  • Social Homeostasis and Flexibility — 356
  • Variation among Colonies — 362
  • The Organization — 419
  • Trophallactic Appeasement — 429
  • The Future of Community Studies — 435
  • Symbioses with Other Arthropods — 471
  • Symbioses between Ants and Plants — 530
  • The Specialized Predators — 558
  • The Army Ants — 573
  • The Fungus Growers — 597
  • Ants Do Not Play — 370
  • Humidity Regulation — 374
  • Daily Cycles of Activity — 382
  • Energy Maximizers versus Time Minimizers — 388
  • Territorial Strategies — 400
  • Territory Predation and True Slavery — 414
  • The Harvesting Ants — 610
  • Weaver Ants — 618
  • Collecting Culturing Observing — 630
  • Bibliography — 645
  • Acknowledgments — 711

См. также

Напишите отзыв о статье "The Ants"

Примечания

  1. dannyreviews.com/h/Ants.html/ Review: «The only professional science work to have won a Pulitzer Prize — for general nonfiction in 1991 — The Ants»
  2. [www.sciencemag.org/content/248/4957/897 Рецензия: The Ants. Bert Hölldobler and Edward O. Wilson.]. Science 18 May 1990: Vol. 248 no. 4957 pp. 897—898.

Ссылки

  • [www.lasius.narod.ru/images/antbook/wilson1990.htm Книга «Муравьи» —The Ants]
Предшественник:
And Their Children After Them
Пулитцеровская премия за нехудожественную литературу
1991
Преемник:
The Prize: The Epic Quest for Oil, Money, and Power

Отрывок, характеризующий The Ants

– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]