Служба гражданства и иммиграции США

Поделись знанием:
(перенаправлено с «USCIS»)
Перейти к: навигация, поиск
Служба гражданства и иммиграции США
англ. United States Citizenship and Immigration Services
Штаб-квартира:

Вашингтон

Руководители
Директор

Алехандро Майоркас[en]

Подчинение:

Министерство внутренней безопасности США

Основание
Основано:

1 марта 2003

[www.uscis.gov is.gov]

Служба гражданства и иммиграции США (англ. United States Citizenship and Immigration Services, USCIS) — подразделение Министерства внутренней безопасности США, ведающее вопросами иммиграционной политики и гражданства.

Выполняет многие административные функции, ранее находившиеся в юрисдикции Службы иммиграции и натурализации (INS), входившей в состав Министерства юстиции США. Приоритетными задачами USCIS являются содействие национальной безопасности, устранение очереди в рассмотрении заявок на иммиграцию, а также улучшение обслуживания клиентов. USCIS возглавляет директор, который подчиняется непосредственно заместителю министра внутренней безопасности США. С 12 августа 2009 года главой службы является Алехандро Майоркас[en][1].





Персонал

В 250 офисах USCIS по всему миру работают 18 000 федеральных служащих и наёмных сотрудников[2].

Функции

USCIS занимается обработкой ходатайств на получение виз, запросов на натурализацию, предоставления убежища, заявлений беженцев, а также вопросами адъюдикации решений, вынесенных центрами обслуживания заявителей и иными вопросами, имеющими отношение к иммиграционной политике США.

Напишите отзыв о статье "Служба гражданства и иммиграции США"

Примечания

  1. [www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.eb1d4c2a3e5b9ac89243c6a7543f6d1a/?vgnextoid=c0fbab0a43b5d010VgnVCM10000048f3d6a1RCRD&vgnextchannel=c0fbab0a43b5d010VgnVCM10000048f3d6a1RCRD Leadership info] at www.uscis.gov  (англ.)
  2. [www.uscis.gov/aboutus uscis.gov About us] (англ.)

Ссылки

  • [www.uscis.gov is.gov] — официальный сайт Служба гражданства и иммиграции США
  • [frwebgate.access.gpo.gov/cgi-bin/getdoc.cgi?dbname=107_cong_public_laws&docid=f:publ296.107.pdf Homeland Security Act of 2002] (англ.)
  • [infopass.uscis.gov USCIS INFOPASS Appointment Scheduler] (англ.)
  • [www.immigrationvoice.org United States Immigration Trackers] (англ.)

Отрывок, характеризующий Служба гражданства и иммиграции США

– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.