Update (SQL)
Поделись знанием:
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
UPDATE — оператор языка SQL, позволяющий обновить значения в заданных столбцах таблицы.
Синтаксис
UPDATE [top(x)] <объект>
SET <присваивание1 [, присваивание2, ...]>
[WHERE <условие>];
- top(x) — команда выполнится только х раз
- <объект> — объект, над которым выполняется действие (таблица или представление)
- <присваивание> — присваивание, которое будет выполняться при каждом выполнении условия <условие>, или для каждой записи, если отсутствует раздел where
- <условие> — условие выполнения команды
- SET — после ключевого слова должен идти список полей таблицы, которые будут обновлены и непосредственно сами новые значения в виде
- имя поля="значение"
Примеры
update top(10) tbl_books set price = 0 where quantity = 0;
UPDATE persons set street = 'Nissestien 67', city = 'Sandnes' where lastname = 'Tjessem' and firstname = 'Jakob';
UPDATE temp a SET
deptno = (SELECT deptno FROM dept WHERE loc = ‘BOSTON’),
(sal, comm) = (
SELECT 1.1*AVG(sal), 1.5*AVG(comm)
FROM temp b
WHERE a.deptno = b.deptno
)
WHERE deptno IN (SELECT deptno FROM dept WHERE loc = ‘DALLAS’ OR loc = ‘DETROIT’);
«UPDATE temp a …» выполняет следующие операции:
- Модифицирует только тех служащих, которые работают в Dallas или Detroit
- Устанавливает значение колонки deptno в значение такое же, как и у служащих из Бостона
- Устанавливает жалованье каждого служащего в 1.1 раз больше среднего жалованья всего отдела
- Устанавливает комиссионные каждого служащего в 1.5 раза больше средних комиссионных всего отдела
См. также
Это заготовка статьи о программировании. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
Напишите отзыв о статье "Update (SQL)"
Отрывок, характеризующий Update (SQL)
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…