Yama Nezumi Rocky Chuck

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Fables of the Green Forest

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">山ねずみロッキーチャック
(Сказки зелёного леса)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>фэнтези, приключения, кодомо</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Аниме-сериал</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Сэйдзи Эндо </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Mushi Productions </td></tr><tr><th style="">Телесеть</th><td class="" style=""> Fuji TV </td></tr><tr><th style="">Премьерный показ</th><td class="" style=""> 7 января 1973 года 30 декабря 1973 года </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 52 </td></tr>

</table> Fables of the Green Forest (яп. 山ねずみロッキーチャック Яма Нэдзуми Рокки Тякку, Сказки Зелёного Леса) — японский аниме-сериал, выпущенный студией Mushi Productions, транслировался по телеканалу Fuji TV с 7 января по 30 декабря 1973 года. Всего выпущены 52 серии аниме. Сюжет основан на сказках Торнтона Баргесса. Сериал был дублирован на французском, итальянском, немецком, нидерландском и португальском языках.[1]





Сюжет

Сюжет разворачивается вокруг Роки, дикого сурка и его попутчицы Полли в зелёном лесу. Вместе они находят новых друзей среди соседей и защищаются от опасных хищников, таких, как ласки, лисы, или злых людей-охотников.

Роли озвучивали

Музыка

Открытие
Концовка

Напишите отзыв о статье "Yama Nezumi Rocky Chuck"

Примечания

  1. [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=432 Fables of the Green Forest (TV))]. Anime News Network.

Ссылки

  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=432 Аниме «Yama Nezumi Rocky Chuck»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=2309 Аниме «Yama Nezumi Rocky Chuck»] (англ.) в базе данных AniDB

Отрывок, характеризующий Yama Nezumi Rocky Chuck

Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».