Абердинская битва

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Битва при Абердине
Основной конфликт: Гражданская война в Шотландии
Дата

13 сентября 1644

Место

Абердин, Шотландия

Итог

Победа роялистов

Противники
Роялисты Ковенантеры
Командующие
Джеймс Грэм,
1-й маркиз Монтроз
лорд Берлей
Силы сторон
1500 чел. пехоты
44 чел. кавалерии
2500 чел. пехоты
500 чел. кавалерии
Потери
Незначительные 160 чел.


Би́тва при Аберди́не (англ. Aberdeen; 13 сентября 1644 г.) — одно из сражений в ходе Гражданской войны в Шотландии между войсками роялистов во главе с Джеймсом Грэмом, 1-м маркизом Монтрозом и парламентской армией ковенантеров, оборонявших Абердин — важнейший город северо-восточной Шотландии.





Военные действия перед сражением

После победы в битве при Типпермуре и капитуляции Перта роялисты стали обладателями значительного количества оружия и амуниции, однако их ряды сильно порядели. Так из 150 кавалеристов, прикомандированных к шотландским войскам главнокомандующим английских роялистов маркизом Ньюкаслом, у Монтроза осталось лишь 44. Часть шотландских горцев также покинула армию. С оставшейся 1000 солдат невозможно было и думать о наступлении в центральные регионы Шотландии. Монтроз повернул на северо-восток и направился к Абердину, главному порту северной части страны. По пути к его войскам присоединилось еще около 500 человек из горных кланов, решивших встать на сторону короля. Форсировав Ди, армия Монтроза 12 сентября 1644 г. подошла к Абердину.

Положение сторон

Утром 13 сентября армия ковенантеров во главе с лордом Берлеем вышла из города, чтобы атаковать роялистов. Монтроз направил в расположение противника парламентёра в сопровождении мальчика-барабанщика с требованием сдачи города. Ультиматум был отвергнут, а барабанщик убит. Это вызвало приступ ярости у Монтроза, который немедленно отдал приказ к атаке и потребовал не щадить ни одного человека из стана врага. Как и перед битвой при Типпермуре, Монтроз расположил свои войска в длинную линию, исключающую противнику возможность флангового обхода. В обоих концах своих позиций поместили по небольшой группе кавалеристов, призванных расчищать пути наступления от гражданских лиц.

Ход битвы

Сражение началось артиллерийским обстрелом со стороны ковенантеров. Лорд Гордон со своей кавалерией атаковал правый фланг роялистов, однако был отброшен бесстрашными действиями небольшого конного отряда, который лично возглавлял Монтроз. Немедленно после победы на правом фланге кавалеристы Монтрозы передислоцировались на левый, где с их помощью была смята ковенантская пехота. Поражение парламентской армии довершила атака ирландцев центра. Ряды ковенантеров расстроились и началось паническое бегство под защиту городских стен. Вслед за ковенантерами в город ворвались роялисты. В Абердине начались грабежи и массовые убийства мирных жителей, спровоцированные приказом главнокомандующего после гибели парламентёра.

Значение сражения при Абердине

Еще одна победа Монтроза позволила ему продолжить вербовку шотландских горцев в свои войска, однако пока их сила не позволяла роялистам удерживать под контролем значительные территории. Наступление основной парламентской армии маркиза Аргайла заставила Монтроза вскоре покинуть Абердин и уйти в горы. Большое значение имел факт разграбления города: это оттолкнуло от Монтроза значительную часть умеренных роялистов, включая членов клана Гордон, который доминировал в северо-восточной Шотландии, и углубило антагонизм между горцами и жителями городов и равнинных частей страны.

См. также

Напишите отзыв о статье "Абердинская битва"

Отрывок, характеризующий Абердинская битва

Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.