Адам, Жюльетта
Поделись знанием:
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.
В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
Жюльетта Адам | |
Juliette Adam | |
Имя при рождении: |
Жюльетта Ламбер |
---|---|
Дата рождения: | |
Дата смерти: |
23 августа 1936 (99 лет) |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
писательница |
Язык произведений: |
французский |
Жюльетта Адам, урождённая Ламбер (фр. Juliette Adam, 4 октября 1836 — 23 августа 1936) — французская писательница.
Биография
Родилась в семье врача. В 1852 вышла замуж за доктора Мессин. После смерти первого мужа в 1868 году вышла замуж за Антуана Эдмона Адама (Antoine Edmond Adam, 1816—1877), префекта полиции и сенатора. Организовала салон, в котором собирались многие известные политические деятели и писатели республиканских взглядов. В 1879 основала журнал Nouvelle Revue. Поддерживала политику реваншизма и ориентацию на союз с Россией, критиковала Бисмарка. Считается одним из авторов скандальной серии книг, выходивших под псевдонимом «Count Paul Vasili» (Князь Павел Василий).
Труды
- Idées antiproudhoniennes sur l’amour, la femme et le mariage (1858)
- Laide (1878)
- Grecque (1879)
- Païenne (1883)
- [gallica.bnf.fr/document?O=N207935 Mes angoisses et nos luttes] (Париж, A. Lemerre, 1907)
- [www.gutenberg.org/etext/17737 The Schemes of the Kaiser] (1918)
Напишите отзыв о статье "Адам, Жюльетта"
Ссылки
- Адан, Жюльетта // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Ланбер, Жюльетт // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Отрывок, характеризующий Адам, Жюльетта
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.
В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».