Ад (фильм, 2010)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ад
Infierno
Жанр

криминальная драма, чёрный юмор

Режиссёр

Луис Эстрада

Автор
сценария

Луис Эстрада
Хаиме Сампьерто

В главных
ролях

Дамиан Алькасар
Хоакин Косио
Эрнесто Гомес Крус

Оператор

Дамиан Гарсия

Композитор

Майкл Брук

Кинокомпания

Bandidos Films
Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE)
Estudios Churubusco Azteca S.A.

Длительность

145 мин.

Страна

Мексика Мексика

Язык

испанский

Год

2010

IMDb

ID 1692190

К:Фильмы 2010 года

Ад (исп. El Infierno) — криминальная драма режиссёра Луиса Эстрады, сатирически трактующего тему наркотрафика и оргпреступности в Мексике. В кинотеатрах его посмотрело свыше 2 млн мексиканцев в 2010 году (второй по сборам) и первый в пиратском доступе.[1]





Сюжет

Бенхамин «Бенни» Гарсия (Дамиан Алькасар (исп.)), прожив 20 лет в США, депортирован в свою родную деревню на севере Мексики. Возвратившись в дом, он видит картину опустошения. Все — от священника до мэра города связаны с наркоторговлей. Ему предлагают заняться тем же. Сначала он сопротивляется, но не найдя нормально оплачиваемую работу, в итоге Бенни получает «классную работу», а заодно деньги, веселье и девочек. Но вскоре Бенни понимает, что криминальная жизнь это совсем не веселье.

Награды

  • Приз «Ариэль» в категории Лучший фильм, Лучший режиссёр, Лучший актёр второго плана, Лучший монтаж, Лучший звук, Лучший арт-дизайн, Лучший грим, Лучшие спецэффекты (2010).

Оценки критиков

  • Трэйси Вилкинсон (Лос Анджелес Таймс): «Фильм Эстрады противоречив и мрачен, в нём есть провокация и моменты смеха. Он рисует очень унылую картину нарковойны в Мексике и то, как она разрушает все стороны жизни страны. Фильм стал блокбастером в Мексике, получив признание критиков и негодование правительства.»[2]

См. также

Напишите отзыв о статье "Ад (фильм, 2010)"

Примечания

  1. [www.noticine.com/industria/42-industria/14685-qel-infiernoq-de-luis-estrada-la-mas-descargada-en-mexico.html «El infierno», de Luis Estrada, la más descargada en México. Noticine.com]
  2. [articles.latimes.com/2010/oct/03/entertainment/la-ca-cultural-exchange-hell-20101003 In Mexico, a dividing line on 'El Infierno'. 3 october 2010//Los Angeles Times]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ад (фильм, 2010)

– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.