Азеведу, Жозе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жозе Азеведу
Общая информация
Полное имя José Bento Azevedo Carvalho
Дата рождения 19 сентября 1973(1973-09-19) (50 лет)
Место рождения Вила-ду-Конди, Португалия
Гражданство Португалия Португалия
Рост 170
Вес 61
Информация о гонщике
Нынешняя команда завершил карьеру
Специализация горняк
Профессиональные команды
1994–1995
1996–2000
2001–2003
2004–2006
2007–2008
Recer-Boavista
Maia-MSS
ONCE-Eroski
US Postal
Benfica
Главные победы
Однодневные
Чемпионат Португалии в индивидуальной гонке на время (2001)

Жозе Бунту Азеведу Карвалью (порт. José Bento Azevedo Carvalho, род. 19 сентября 1973 в Оэйраше, Португалия) — португальский профессиональный шоссейный велогонщик. Участник летних Олимпийских игр 2004 и 2000 годов. Главный спортивный директор велокоманды Team Katusha с 2014 года[1].





Победы

2001
  • Чемпион Португалии в индивидуальной гонке на время
2003
2007

Статистика выступлений на Гранд Турах

Гранд Тур 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Джиро 5
Тур 6 26 5 30 19
Вуэльта 34

Напишите отзыв о статье "Азеведу, Жозе"

Примечания

  1. [www.katushateam.com/ru/news/press/jose-azevedo-will-join-katusha-team-as-sports-director Хосе Азеведо станет спортивным директором «Катюши». Велокоманда «Катюша».]

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/az/jose-azevedo-1.html Жозе Азеведу] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.cyclingarchives.com/coureurfiche.php?coureurid=376 Профиль ] на Cycling Archives.  (англ.)


Отрывок, характеризующий Азеведу, Жозе

В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.