Аленич, Евграф Павлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Евграф Павлович Аленич
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Евграф Павлович Аленич (4 (16) октября 182019 сентября (1 октября1897) — генерал-лейтенант Императорской российской армии.

Офицерский чин получил 4 сентября 1838 года.

Участвовал в Крымской войне; за дело на Чёрной речке 4 августа 1855 года, где был ранен, получил орден Св. Владимира 4-й степени с мечами и бантом и произведён в полковники. В 1855—1863 годах командовал 27-м пехотным резервным полком; в 1858 году получил прусский орден Красного Орла 1-го класса. В 1861 году награждён орденом Св. Анны 2-й степени; в 1864 году ему пожалованы мечи к этому ордену. В 1867 году получил орден Св. Владимира 3-й степени с мечами.

Получив чин генерал-майора, в 1869 году он был назначен помощником начальника 7-й пехотной дивизии, а с 1873 года — помощником начальника 4-й пехотной дивизии; 30 августа того же года принял командование 1-й бригадой этой же дивизии. Уволен в отставку с производством 28 сентября 1884 года в генерал-лейтенанты.

Был женат; его сын — генерал-майор Михаил Евграфович Аленич (1866—1938).

Похоронен на севастопольском Братском кладбище[1] (надгробие утрачено[2]).

Напишите отзыв о статье "Аленич, Евграф Павлович"



Примечания

  1. Чернопятов В. И. [lib.rgo.ru/reader/flipping/Resource-2391/002_R/index.html Некрополь Крымского полуострова. — С. 12.]
  2. [www.hram-flot.narod.ru/utrnadgr.html Братское кладбище. Утраченные надгробия]

Источники

  • Список генералам по старшинству

Ссылки

  • [regiment.ru/bio/A/266.htm Аленич Евграф Павлович] на сайте «Русская Императорская армия»


Отрывок, характеризующий Аленич, Евграф Павлович

12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.