Алёна Шаповалова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)
Алёна Шаповалова

фото Марины Рагозиной
Имя при рождении:

Шаповалова Елена Николаевна

Дата рождения:

29 июля 1978(1978-07-29) (45 лет)

Место рождения:

Орджоникидзе, РСФСР, СССР

Гражданство:

Россия Россия

Жанр:

живопись, графика, Инсталляция (искусство)

Учёба:

Северо-Осетинский государственный университет имени К. Л. Хетагурова

Влияние:

М. И. Келехсаев

Сайт:

[helenshapovalova.wix.com/aljona-shapovalova Алёны Шаповаловой]

Алёна Шаповалова (настоящее имя — Шаповалова Елена Николаевна, род. 29 июля 1978, Орджоникидзе, РСФСР, СССР) — современный российский художник (живопись, графика, арт-объекты). Член Союза художников России с 2007 года.





Биография

В 1998 году закончила Владикавказское художественное училище, в 2003 — факультет изобразительного искусства Северо-Осетинского государственного университета имени К. Л. Хетагурова (мастерская народного художника РФ М. И. Келехсаева)

Выставочную деятельность ведёт с 1996 года, с 2006 года участвует в межрегиональных и международных симпозиумах и конференциях.

С 2007 года член Союза художников России, Association Internationale Des Arts Plastiques-IAA AIAP Unesco.

Автор публикации о современном швейцарском художнике Джанни Вазари[1].

В настоящее время живёт и работает во Владикавказе.

Награды и премии

  • 2016 — Лауреат Премии Президента Российской академии художеств З. К. Церетели на конкурсе «Красные ворота/Против течения», Москва[2]
  • 2015 — Специальная премия архитектурного журнала Speech на Международном конкурсе архитектурного рисунка «АрхиГрафика», Москва[3]
  • 2013 — Номинант Премии Сергея Курёхина (Лонг-лист), Санкт- Петербург[4]
  • 2012 — Первый приз в номинации «Арт» за кураторский проект «После-Завтра» на «Форуме экспертов» фестиваля «Белые ночи в Перми» в рамках «Культурного альянса», Пермь[5]
  • 2012 — Первый приз в номинации «Новая реальность», конкурс «Золотая палитра 2012», Ставрополь

Биеннале, триеннале

2016 год

  • V Балтийская биеннале современного искусства, Новый музей, Санкт-Петербург

2015 год

2013 год

2012 год

  • Третье Международное Балтийское Биеннале, Rizzordi Art Foundation, Санкт-Петербург
  • Первое Новосибирское Международное Триеннале Современной Графики, Новосибирский Государственный Художественный Музей, Новосибирск
  • III Московское Международное Биеннале Молодого Искусства, «Упражнение Артикуляция», специальный проект, Винзавод, Цех белого, Москва

2011 год

  • Северо-Кавказское Биеннале Современного Искусства «Коммуникации», Первая галерея, Каспийск, республика Дагестан

Международные Арт-ярмарки

2016 год

  • SWAB Barcelona, Барселона, Испания

2014 год

  • Art Stage Singapore, Сингапур
  • COSMOSCOW, Манеж, Москва

2013 год

  • Contemporary Istanbul, The Istanbul Convention and Exhibition Centre (ICEC), Стамбул, Турция
  • SWAB Barcelona, Барселона, Испания
  • Art Space Event (Weekend галерей), Цент дизайна ARTPLAY, Москва

2012 год

Персональные выставки

2015 год

2014 год

  • Маленький человек, Savina Gallery, Санкт Петербург

2012 год

  • Пещеры технонеолита, AL Gallery, Санкт-Петербург

2011 год

  • Структуры созидания (совместно с К. Батынковым), Photoplay, Москва

2010 год

  • Шаги безысходности, Первая галерея, Каспийск, республика Дагестан.
  • Двуединство, Выставочный зал Союза Художников РСО-Алания, Владикавказ

Основные групповые выставки

2016 год

  • Russian Contemporary: Drawing. No Limits, Pushkin House, London, England[6]
  • Russian Contemporary. Drawing. No Limits, Russisches Haus der Wissenschaft und Kultur, Berlin, Germany[7]

2015 год

2014 год

  • COSMOSCOW, Международная Ярмарка Современного искусства, Манеж, Москва
  • NordArt Festival 2014, Büdelsdorf, Германия
  • Актуальный рисунок, Государственный Русский Музей, Санкт-Петербург
  • Images of the sensible, Kuad Gallery, Стамбул, Турция
  • Выставка по итогам международного симпозиума Al Asmakh, Доха, Катар
  • Форма для музы, Северо-Кавказский филиал ГЦСИ, Владикавказ

2013 год

  • Contemporary Istanbul, Международная Ярмарка Современного искусства The Istanbul Convention and Exhibition Centre (ICEC), Стамбул, Турция
  • SWAB Barcelona, Международная Ярмарка Современного искусства, Барселона, Испания
  • Выставка по итогам 5 сессий симпозиума в Луксоре, Луксор, Египет
  • V Томское Всероссийское Триеннале «Рисунок России», Томский областной художественный музей, Томск
  • XI Биеннале графики стран Балтийского моря, Калининградская художественная галерея, Калининград
  • Время в багете и без, Северо-Кавказский филиал ГЦСИ, Национальный музей, Владикавказ
  • V Московское биеннале современного искусства, Специальный проект, «Искусство против искусства», Зверевский центр современного искусства, Москва
  • Идеальная территория, Северо-Кавказский филиал ГЦСИ, Национальный музей, Владикавказ
  • Выставка по итогам международного симпозиума «Кендлимайор», Надьканижа, Венгрия
  • Art Space Event (Weekend галерей), Цент дизайна ARTPLAY, Москва
  • Выставка номинантов премии им. Курёхина, Центр им. Курёхина, Санкт-Петербург
  • Кресты, Музей Современного Искусства «Эрарта», Санкт- Петербург
  • Личная история, Коллекция современного искусства Олега Усачева, Музей Современного Искусства, Уфа, Россия

2012 год

  • Выставка по итогам «International Symposium in Luxor», Музей Современного Искусства, Луксор, Египет
  • Международная выставка «ANONYMOUS», Пермский музей современного искусства, Пермь
  • Третье Международное Балтийское Биеннале, Rizzordi Art Foundation, Санкт-Петербург
  • Арт Москва, Международная Художественная ярмарка, ЦДХ, Москва
  • Молодежная выставка Юга России « ЮгArtМолодость», Выставочный зал СХ, Ставрополь
  • Первое Новосибирское Международное Триеннале Современной Графики, Новосибирский Государственный Художественный Музей, Новосибирск
  • Упражнение Артикуляция, специальный проект III Московского Международного Биеннале Молодого Искусства, Винзавод, Цех белого, Москва
  • Большой формат, Графика, AL Gallery, Санкт-Петербург.
  • Бонапарт-Медиа, ARTre.FLEX Gallery, в рамках фестиваля «Арт Анфас. Художественные практики», Санкт-Петербург
  • После-Завтра, выставка в программе Культурного альянса на фестивале Белые ночи в Перми, ЦВЗ, Пермь
  • Современное искусство из коллекции Олега Усачёва, «Личная история», Музей имени М. А. Врубеля, Омск, Сибирский Центр Современного Искусства, Новосибирск, Красноярский культурно-исторический музейный комплекс, Красноярск
  • Выставка коллекции Ljubisa Vecanski, Галерея Jovan Popović, Панчево, Сербия

Работы в собраниях музеев и культурных центров

Работы Алёны Шаповаловой находятся в частных коллекциях, а также собраниях следующих музеев и культурных центров:

Кураторские проекты Шаповаловой

2015 год

2012 год

  • После-Завтра, проект фестиваля «Белые ночи в Перми» в рамках «Культурного альянса», Пермь, Россия

Интервью

  • Интервью для журнала «Famous»[11]
  • Сюжет о проекте «Паноптикум» на канале «Культура»[12]
  • Паноптикум — Специальный проект Московской Биеннале Современного Искусства[13]
  • Технологический апокалипсис по версии современных художников[14]
  • В искусстве должен работать «положительный отбор»[15]
  • DIE NATUR DES HEILIGEN[16]
  • L’8 marzo visto dalle artiste. Discriminazione o parità?[17]
  • Наскальная живопись: выставка «Пещеры технонеолита»[18]
  • Что стало с русским искусством?[19]
  • Интервью с Аленой Шаповаловой «Холсты-Холсты»[20]

Напишите отзыв о статье "Алёна Шаповалова"

Примечания

  1. [www.darial-online.ru/2006_6/shapovalova.shtml Алёна Шаповалова. Джанни Вазари. Журнал «Дарьял». — 2006. — № 6.]
  2. [www.tcxp.ru/projects/krasnye-vorotaprotiv-techeniya Информация о межрегиональной выставке-конкурсе «Красные ворота/Против течения-2016» на сайте Творческого союза художников России]
  3. [www.archplatforma.ru/?act=1&catg=96&nwid=3812 Победители и призеры АрхиГрафики 2014—2015. // Информационный портал ARCHPLATFORMA.]
  4. [www.kuryokhin.net/ru/news/arxiv-meropriyatij/long-list2012.html Лонг-лист премии Сергея Курёхина-2012. // Сайт Центра современного искусства Сергея Курёхина.]
  5. [www.permm.ru/novosti/tri-dnya-s-kulturnyim-alyansom.html Три дня с Культурным альянсом. // Сайт музея современного искусства «PERMM». 19 июня 2012 года.]
  6.  (англ.) [www.pushkinhouse.org/currentexhibition/ Current Exhibition — Pushkin House Официальный сайт Российского культурного центра Pushkin House]
  7.  (англ.) [berlinglobal.org/index.php?russian-contemporary-drawing.-no-limits Russian Contemporary Drawing. No Limits. Электронный информационный портал «Berlin Global»]
  8. [www.nkj.ru/prtnews/26814/ Специальный проект «Паноптикум» VI Московской биеннале современного искусства. Журнал «Наука и жизнь»]
  9. [m.buro247.ru/culture/arts/panoptikum-sovremennogo-iskusstva.html Специальный проект VI Московской Биеннале Современного Искусства «Паноптикум». // Информационный Интернет-ресурс «Buro 24/7».]
  10. [alaniatv.ru/vesti/?id=15918 Во Владикавказе открылась выставка Алены Шаповаловой и Русудан Хизанишвили «Крестовый перевал». «Вести». ГТРК «Алания»-филиал ВГТРК. 8 октября 2015 года.]
  11. [issuu.com/mg-yarche/docs/famous71/95?e=15455385%2F31656406 Онлайн-версия интервью]
  12. [tvkultura.ru/video/show/brand_id/58339/episode Сюжет о проекте «Паноптикум» на канале «Культура»]
  13. [mir24.tv/video_episode/13345475/13345462 Сюжет о проекте «Паноптикум» на канале «Мир24»]
  14. [www.lookatme.ru/mag/live/future-research/217191-science-art-apocalypse Интервью на Интернет-сайте о креативных индустриях «Look at me»]
  15. [www.nkj.ru/open/27052/ Портал «Наука и жизнь». 24 сентября 2015 года.]
  16.  (нем.) [www.blauenarzisse.de/index.php/gesichtet/item/5170-die-natur-des-heiligen Немецкий портал «Blaue Narzisse». 21 февраля 2015 года.]
  17.  (итал.) [www.italianfactory.info/portale/index.php/2015/03/l8-marzo-visto-dalle-artiste-discriminazione-o-parita/ Итальянский портал «Italian Factory Magazine».]
  18. [www.sobaka.ru/city/city/10929 Журнал о людях в Петербурге «Собака.ru». 23 марта 2012 года.]
  19. [skotch.info/2014/10/iskustvo/ Интернет-журнал «Скотч».]
  20. [canvascanvas.ru/alena-shapovalova-interview/ Интервью с Аленой Шаповаловой на сайте стартап-проекта «Холсты-Холсты».]

Ссылки

  • [helenshapovalova.wix.com/aljona-shapovalova Сайт художника.]
  • [www.facebook.com/AljonaShapovalova.artist?ref=bookmarks Официальная страница Алёны Шаповаловой в социальной сети «Facebook».]
  •  (англ.) [www.artlyst.com/articles/whats-up-in-russia-stop-by-londons-pushkin-house-cultural-centre What’s Up In Russia? Stop By London’s Pushkin House Cultural Centre. // Независимый Интернет-портал современного искусства «Artlyst».]
  • [m.buro247.ru/culture/arts/panoptikum-sovremennogo-iskusstva.html Специальный проект VI Московской Биеннале Современного Искусства «Паноптикум». // Информационный Интернет-ресурс «Buro 24/7».]
  • [www.sobaka.ru/photo/photo/26087#494911 Мария Гусева. Выставка «Маленький человек» в Savina Gallery. // Сеть городских изданий «Собака.ru». 31 июля 2014 года.]
  • [www.lookatme.ru/cities/saint-petersburg/events/217053-alyony-shapovalovoy-peschery-tehnoneolita-v-al-gallery Алёна Шаповалова «Пещеры технонеолита»]
  • [posta-magazine.ru/lifestyle/singapore-art-stage-2015 Юлия Попова. Art & More: Singapore Art Stage 2015. Современное искусство: взгляд с Востока. // Интернет-журнал Posta-Magazine. 30 января 2015 года.]
  •  (исп.) [migaleriavirtual.blogspot.com.ar/2013/10/aljona-shapovalova-no-more-hate.html Aljona Shapovalova — No more hate]
  •  (англ.) [3dotmag.com/aljona-shapovalova-the-artist/ ALJONA SHAPOVALOVA THE ARTIST…]
  •  (нем.) [www.galerie-phoenix.de/shapovalova.html Aljona Shapovalova]
  •  (тур.) [netlife.network.com.tr/duyumlanabilirligin-imgeleri-taner-ceylan-ferhat-ozgur-ve-nalan-yirtmacin-da-yer-aldigi-karma-sergi-kuad-galeride/ Kuad Galeri’de Art]
  • [cxpco-a.ru/main/197-vystavka-molodyx-xudozhnikov-ot-protivnogo.html Выставка молодых художников «От противного». // Сайт Союза художников Республики Северная Осетия — Алания. 26 октября 2010 года.]
  • [a-ya.org/2014/09/alena-shapovalova-malenkij-chelovek-v-savina-gallery/ Алёна Шаповалова. Маленький человек в Savina Gallery. // Сайт Санкт-Петербургского Общества «А-Я».]

Отрывок, характеризующий Алёна Шаповалова

Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..