Ануров, Пётр Вячеславович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Ануров
Имя при рождении:

Пётр Вячеславович Ануров

Дата рождения:

13 ноября 1978(1978-11-13) (45 лет)

Место рождения:

Москва

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Профессия:

кинопродюсер, телепродюсер

Карьера:

1999 — по наст. время

Направление:

киноиндустрия, телевидение

Пётр Вячеславович Ануров (13 ноября 1978, Москва) — российский кино- и телепродюсер. Член Гильдии Продюсеров и Союза Кинематографистов Российской Федерации[1]. Генеральный продюсер компании «Кинослово»[2], продюсер сценарной премии «Слово»[3].





Биография

Пётр Ануров родился 13 ноября 1978 года в Москве. После окончания обучения на экономическом факультете ВГИКа в 1999 году, начал работать в компании «Парк Продакшн»: заместителем директора, директором, а далее продюсером рекламных роликов. С 2003 года является исполнительным продюсером на кино- и телепроектах, среди которых телесериал «Диверсант» (2003), фильм «Арийская пара» (2004) и др.[1] В 2006 совместно с Валентином Черных образует продюсерскую компанию «Кинослово», которая является правопреемницей известной студии «Слово» киноконцерна Мосфильм, основанной Валентином Черных в 1987 году[1][4].

В декабре 2012 года стал обладателем первой кинопремии российского издания журнала The Hollywood Reporter в номинации «Кассовый прорыв»[5] как продюсер кинокартины Духless, ставшей самым кассовым игровым фильмом 2012 года[6][7].

Был приглашен в качестве члена жюри специальной конкурсной программы короткометражных фильмов 24-го фестиваля Кинотавр (2013)[8][9]

В августе 2013 года становится одним из учредителей и продюсером сценарной премии «Слово» имени Валентина Черных[3]

Фильмография (продюсер)

Кинофильмы

Телефильмы

Интересные факты

Петра Анурова приглашают для проведения мастер-классов о специфике кино- и телепроизводства[10][11].

Награды и номинации

Номинации

Награды

  • Кинопремия российского издания журнала The Hollywood Reporter - номинация «Кассовый прорыв» (как продюсер фильма Духless)[5]

Напишите отзыв о статье "Ануров, Пётр Вячеславович"

Примечания

  1. 1 2 3 [kinoproducer.ru/?p=about_members&id=23 Ануров Петр Вячеславович член Гильдии продюсеров России — Члены гильдии — Kinoproducer.ru]
  2. [www.kinoslovo.com/command/management/?actn=list_image&sba_ulist_image=view&ulist_image_id=16&prs_ulist_image=%2Fcommand%2Fmanagement%2F%3F& KINOSLOVO / Компания / КОМАНДА / МЕНЕДЖМЕНТ / ПЕТР АНУРОВ — Генеральный продюсер]
  3. 1 2 [tvkultura.ru/article/show/article_id/97390 Людмила Кожинова и Петр Ануров на "Худсовете" 13 августа 2013 года/ Tvkultura.ru]
  4. [www.kinoslovo.com/about/ KINOSLOVO / Компания / КОМПАНИЯ]
  5. 1 2 [www.thr.ru/articles/1578/ THR провел Hollywood Golden Party]
  6. [filmpro.ru/business/17845125 Фильм Про / Бизнес / Самые кассовые российские фильмы 2012 года]
  7. [www.kinobusiness.com/content/view/7101/31/ Кинопрокат России: итоги 2012 года — kinobusiness.com]
  8. [www.kinotavr.ru/ru/2013/jury-24/ Жюри]
  9. [www.varietyrussia.com/news/show/name/kinotavr_2013_short_film_winners В короткометражном конкурсе "Кинотавра" победил "F5" - Variety Russia]
  10. [moscowfilmschool.ru/news/i/37 Мастер-класс Петра Анурова]
  11. [www.wacademy.ru/news/u-nas-v-gostyah-pavel-anurov/ Wordshop]
  12. [kinoacademy.ru/nomination2012 Номинанты премии Золотой Орёл за 2012 год]
  13. [www.gq.ru/moty/2013/42310_gq_lyudi_goda_2013_predstavlyaem_nominantov.php?PAGEN_1=5 GQ Люди года 2013. Представляем номинантов | GQ Человек Года 2013 | GQ Человек Года | Мужской журнал GQ | Весь год мы пристально и временами придирчиво наблюдаем за тем, как о…]

Отрывок, характеризующий Ануров, Пётр Вячеславович

На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.