Армалинский, Михаил

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Израилевич Пельцман
Псевдонимы:

Михаил Армалинский

Дата рождения:

23 апреля 1947(1947-04-23) (77 лет)

Место рождения:

Ленинград

Гражданство:

США США

Род деятельности:

прозаик, порнограф

Язык произведений:

русский

Дебют:

1976

[www.mipco.com/win/GEr.html на сайте журнала «General Erotic»]

Михаи́л Армали́нский (настоящее имя — Михаил Израилевич Пельцман; 23 апреля 1947, Ленинград) — литератор, издатель и сетевой деятель, известный своими эротико-порнографическими проектами, а также в качестве первого активного российского спамераК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4455 дней].





Биография

Окончил Ленинградский электротехнический институт. Работал инженером, преподавал в профессионально-техническом училище. Писал стихи и прозу, посещал лито под руководством В. Сосноры и С. Давыдова. Распространял свои машинописные сборники в самиздате.

В США

В 1976 г. эмигрировал в США.

Автор полутора десятков сборников поэзии и короткой прозы, преимущественно сексуальной тематики (характерно название одного из них: «По обе стороны оргазма»), Армалинский основал в Миннеаполисе собственное издательство «M.I.P.», выпускавшее, главным образом, его собственные сочинения, но также и другие произведения эротической литературы. Наиболее известным проектом издательства стала книга «А. С. Пушкин. Тайные записки. 1836—1837» (1986), написанная, по-видимому, самим Армалинским и рассказывающая, якобы, от первого лица о любовных приключениях Пушкина; книга несколько раз переиздавалась, переведена на ряд языков. В 2013 году вышло «академическое» издание [www.mipco.com/win/pushLP.html Тайных записок и Парапушкинистки в одном томе]; обложка издания повторяет дизайн обложек серии «Литературные памятники».

Издательство Армалинского выпустило также сборники «Русские бесстыжие пословицы и поговорки» (1992), «Детский эротический фольклор» (1995) и тому подобное.

В 2002 году в серии «Русская потаённая литература», издаваемой московским издательством «Ладомир», вышел том избранного Армалинского под названием «Чтоб знали!»

С 1999 года издаёт Литературный журнал «General Erotic»[1].

22 сентября 2003 симулировал свою смерть[2].

Московское издательство «Ладомир» выпустило четыре тома собрания сочинений Армалинского первый том «Что может быть лучше?. Измышления и фантазмы» вышел в 2012 году, в 2013 - второй том: «Аромат грязного белья. Замысловатые биографии» и третий том под названием "Максимализмы". Четвёртый том «Правота желаний» вышел в 2016 году.

Напишите отзыв о статье "Армалинский, Михаил"

Примечания

  1. [www.mipco.com/win/GEr.html General Erotic]
  2. [www.mipco.com/win/GEr101.html Обстоятельства кончины Михаила Армалинского]

Ссылки

  • [ezhe.ru/fri/29/ Михаил Армалинский] в «Физиономиях русского интернета»
  • [www.mipco.com «Сайт M.I.P. Company»]
  • [www.ruthenia.ru/moskva/encycl/a/armalinsky.htm Говорит Москва]
  • [www.le-online.org/index.php?option=com_content&task=view&id=167&Itemid=38 Литературный Европеец] (недоступная ссылка с 05-09-2013 (3887 дней) — историякопия)
  • [lit.lib.ru/w/wolodimerowa_l_w/naukaitekhnikavirtualnogosexa.shtml Современная литература]
  • [old.russ.ru/netcult/interactiview/interact_armalin.html Русский журнал]
  • [www.mipco.com/win/GEr161.html Пентхаус (Москва)]
  • [www.nv-spravka.ru/stars/vyshel_pushkin_iz_tumana/ Московский Корреспондент]
  • [sexology.narod.ru/chapt609.html И. С. Кон. СЕКСУАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА В РОССИИ Клубничка на березке]


Отрывок, характеризующий Армалинский, Михаил

– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.