Бабиков, Михаил Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бабиков Михаил Васильевич
Дата рождения

1918(1918)

Место рождения

дер. Зюзьки, Оршанский уезд, Могилёвская губерния

Дата смерти

8 апреля 1942(1942-04-08)

Место смерти

район реки Лотта, Мурманская область, РСФСР, СССР

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота РККА

Годы службы

1938—1942

Звание

Часть

6-я застава Рестикентского пограничного отряда

Сражения/войны

Советско-финская война;
Великая Отечественная война
 • Оборона Заполярья

Награды и премии

Ба́биков Михаи́л Васи́льевич (1918, Зюзьки, Могилёвская губерния — 8 апреля 1942, район реки Лотта, Мурманская область) — советский пограничник, ефрейтор. Пал смертью храбрых, награждён орденом Ленина.





Биография

Михаил Васильевич Бабиков родился в 1918 году в деревне Зюзьки (ныне — в Краснинском районе Смоленской области) в крестьянской семье. Отец — Василий Афанасьевич, мать — Мария Иосифовна. После окончания школы Михаил работал на стройке в Смоленске, затем на заводе в Ленинграде.

Осенью 1938 года был призван на воинскую службу, в пограничные войска. Участвовал в Зимней войне, после начала Великой Отечественной войны участвовал в обороне Заполярья.

Последний бой

7 апреля 1942 года немцы нанесли мощный удар по стоявшему в обороне 82-му сводному погранотряду. Цель удара — прорыв обороны, выход к Мурмашам и Кировской железной дороге. Застава под командованием старшего лейтенанта Халатина вынуждена была принять неравный бой в районе высоты Круглая. На пятые сутки почти все погибли. Но ефрейтор Михаил Бабиков, несколько раз раненый, продолжал вести бой. Когда кончились патроны, в ход пошли гранаты. Последней гранатой Бабиков подорвал себя и окруживших его противников.

Память

  • Именем Михаила Васильевича Бабикова названы улицы в городах Мурманск и Заполярный, посёлке Никель.
  • На берегу реки Паткола, рядом с дорогой, ведущей к Верхнетуломской ГЭС, был установлен памятник героям-пограничникам 6-й погранзаставы Рестикентского погранотряда.
  • 2 августа 1946 года приказом МВД № 307 именем ефрейтора Бабикова названа одна из пограничных застав.
  • В Мурманске на доме по улице Бабикова, 9 установлена мемориальная доска[1].
  • В городе Заполярном установлен памятник[2]

Напишите отзыв о статье "Бабиков, Михаил Васильевич"

Примечания

  1. [www.vmurmanske.ru/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/%D0%92_%D0%9C%D1%83%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B5/2009-04-03_16:36:08/%D0%9C%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3_%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%B8_%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0 Митинг памяти Бабикова.]
  2. [www.bg-znanie.ru/print.php?nid=10262 История пограничной охраны]

Ссылки

  • [www.pogranec.ru/showthread.php?t=2470 Подвиг Бабикова на форуме пограничников]

Отрывок, характеризующий Бабиков, Михаил Васильевич

Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.