Балтийская женская баскетбольная лига 2014/2015
Балтийская женская баскетбольная лига 2014/2015 Балтийская женская баскетбольная лига | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 6 ноября 2014 — 11 марта 2015 |
Число участников | 6 |
Призовые места | |
Чемпион | «Цмоки-Минск» (Минск) (1-й раз) |
Второе место | «ТТТ Рига» (Рига) |
Третье место | «Олимпия» (Гродно) |
Статистика чемпионата | |
Лучший игрок | Виктория Гаспер («Цмоки-Минск») |
Балтийская женская баскетбольная лига 2014/2015 являлся 21 сезоном баскетбольного турнира между женскими баскетбольными клубами. Первый раз победителем лиги стала минская команда «Цмоки-Минск».
Содержание
Регламент
Первоначально планировалось проведение турнира в три этапа:
1) регулярный сезон — 5 команд играют между собой по круговой системе дома и на выезде;
2) полуфинальный — к лучшим 4 командам «регулярки» присоединяются 2 белорусские команды, освобожденные от 1 этапа: «Горизонт» и «Цмоки-Минск». Но в связи с тем, что в феврале 2015 года «Горизонт», по финансовым соображениям, отказался от участия в турнире, данный этап был упразднён[1]..
3) финальный — три лучшие команды 1-го этапа и «Цмоки-Минск» вышли в Финал четырёх, который проводился на площадке одного из клубов по системе плей-офф.
Участники
Впервые в данном розыгрыше, со дня основания лиги, не участвовали литовские баскетбольные команды.
Страна | Клуб | Город | Достижения в национальных чемпионатах 2013/14 |
Участие в Европейских первенствах | |
---|---|---|---|---|---|
Белоруссия | Цмоки-Минск | Минск | Чемпион | Кубок Европы | |
Олимпия | Гродно | 3-е место | |||
Горизонт-2-РЦОР | Минск | 5-е место | |||
Латвия | ТТТ Рига | Рига | Чемпион | Латвийско-эстонский чемпионат | |
РСУ-Меркс | Рига | 3-е место | Латвийско-эстонский чемпионат | ||
Казахстан | Окжетпес | Кокшетау | 3-е место |
Турнир
Групповой этап
|
|
Место | Команда | И | В | П | Разность мячей | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ТТТ Рига | 8 | 8 | 0 | 16 | |
2 | Олимпия | 8 | 5 | 3 | 13 | |
3 | Окжетпес | 8 | 4 | 4 | 12 | |
4 | РСУ-Меркс | 8 | 3 | 5 | 11 | |
5 | Горизонт-2-РЦОР | 8 | 0 | 8 | 8 |
Финал четырёх
Полуфинал
10 марта 2015 MSK |
[www.eurobasket.com/boxScores/Baltic%20League/2015/0310_8353_8944.asp?women=1 Отчёт] | Цмоки-Минск | 76 : 37 | Окжетпес | «Olimpinis Sporto centras», Рига |
18 : 9, 16 : 14, 17 : 8, 25 : 6 | |||||
Мария Попова (15), Андола Дорч (11) | Очки | Алла Красовская (10) | |||
Гедре Паугайте (8) | Подборы | Евгения Спитковска (9) | |||
Алла Муравская (8) | Передачи | Виктория Шматова (3) |
10 марта 2015 MSK |
[www.eurobasket.com/boxScores/Baltic%20League/2015/0310_7819_8355.asp?women=1 Отчёт] | ТТТ Рига | 79 : 65 | Олимпия | «Olimpinis Sporto centras», Рига |
13 : 17, 21 : 16, 29 : 18, 16 : 14 | |||||
Иева Крастина (24), Кати Карлина Креслина (16) | Очки | Надежда Дрозд (17), Мария Филончик (14) | |||
Рута Вейдере (11), Иева Кулите (10) | Подборы | Мария Филончик (7) | |||
Иева Кулите (5) | Передачи | Мария Филончик (3), Ксения Войшель (3) |
Матч за 3-е место
11 марта 2015 16:00 MSK |
[www.eurobasket.com/boxScores/Baltic%20League/2015/0311_8944_8355.asp?women=1 Отчёт] | Окжетпес | 64 : 74 | Олимпия | «Olimpinis Sporto centras», Рига |
22 : 15, 10 : 20, 14 : 21, 18 : 18 | |||||
Алла Красовская (17), Евгения Спитковска (15) | Очки | Виолетта Кивляк (20), Надежда Дрозд (18) | |||
Дарья Шиляева (7) | Подборы | Мария Филончик (10) | |||
Алла Красовская (4), Дарья Шиляева (4) | Передачи | Ксения Войшель (6) |
ФИНАЛ
11 марта 2015 18:15 MSK |
[www.eurobasket.com/boxScores/Baltic%20League/2015/0311_7819_8353.asp?women=1 Отчёт] | ТТТ Рига | 55 : 63 | Цмоки-Минск | «Olimpinis Sporto centras», Рига |
10 : 24, 19 : 11, 14 : 9, 12 : 19 | |||||
Иева Крастина (14), Рута Вейдере (13), Анда Эйбеле (12) | Очки | Виктория Гаспер (13), Жанна Городецкая (12), Гедре Паугайте (10) | |||
Иева Кулите (14) | Подборы | Алла Муравская (13), Гедре Паугайте (8) | |||
Анда Эйбеле (3) | Передачи | Ольга Зюзькова (5) |
Итоговое положение
- ТТТ Рига
- Олимпия
- 4. Окжетпес
Лучшие
По итогам «Финала четырёх» обладательницей MVP стала Виктория Гаспер («Цмоки-Минск») [2].
В символическую пятёрку вошли:
- Алла Красовская (Окжетпес)
- Надежда Дрозд (Олимпия)
- Гедре Паугайте (Цмоки-Минск)
- Иева Крастина (ТТТ Рига)
- Иева Кулите (ТТТ Рига)
Лидеры сезона
Показатель | Игрок | Команда | Статистика |
---|---|---|---|
Очки в среднем за игру | Иева Крастина | ТТТ Рига | 20.0 |
Подборов в среднем за игру | Иева Кулите | ТТТ Рига | 11.0 |
Передач в среднем за игру | Анда Эйбеле | ТТТ Рига | 5.9 |
Перехватов в среднем за игру | Зана Эглите | РСУ-Меркс | 3.6 |
Блокшоты в среднем за игру | Мария Рощеня | Олимпия | 1.8 |
Напишите отзыв о статье "Балтийская женская баскетбольная лига 2014/2015"
Примечания
Ссылки
- [www.bwbl.lt/Account/results.php Расписание турнира] (англ.). Балтийская женская баскетбольная лига. Проверено 31 мая 2015.
- [www.eurobasket.com/Baltic-League/news/398800/Eurobasket.com-All-BWBL-Awards-2015?Women=1 Статистика турнира] (англ.). Eurobasket.com. Проверено 31 мая 2015.
|
Отрывок, характеризующий Балтийская женская баскетбольная лига 2014/2015
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…
Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.