Бетти, Лаура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лаура Бетти
Профессия:

актриса

Лаура Бетти (итал. Laura Betti; 1 мая 1927, Казалеккьо-ди-Рено — 31 июля 2004, Рим) — итальянская актриса кино.



Биография

Настоящая фамилия — Тромбетти (итал. Trombetti). Начинала как актриса кабаре, джазовая певица. До 25-ти лет была признана звездой римских кабаре. Первый раз она появилась на экране в «Сладкой жизни» (певица, 1960, реж. Федерико Феллини). Лауру Бетти познакомил с великим режиссёром и поэтом Пьером Паоло Пазолини писатель Альберто Моравиа. Бетти оказалась единственной женщиной, которая покорила сердце Пазолини и осталась его близким другом на всю жизнь. Благодаря Пазолини к Лауре Бетти пришла актерская слава. В новелле из фильма «РоГоПаГ» (1962) Бетти ярко сыграла взбалмошную кинозвезду. За роль служанки Эмилии, соблазненной загадочным визитером, в фильме — сказке «Теорема» (1970), она получила премию на Международном кинофестивале в Венеции. Снималась в небольших ролях и в других фильмах Пазолини. После убийства Пьера Паоло Пазолини в 1975 году она стала хранительницей его памяти, автором посвященных ему фильмов и книги. Снималась в фильмах выдающихся кинематографистов: Роберто Росселини, Марко Беллоккьйо, Миклоша Янчо, Этторе Скола, Аньес Варда, Жан-Мари Штрауба, Марио Моничелли. Играла и в коммерческом кино у режиссёров Жака Дере, Марио Бава. Роль Лауры Бетти была полностью вырезанная из «Последнего танго в Париже» (1972, реж. Бернардо Бертолуччи). Однако, режиссёр дал сыграть Бетти одну из её важнейших ролей в кинобиографии — Регину, жестокую фашистку с маниакальными наклонностями, в знаменитой киноэпопее «Двадцатый век» (1976). Среди лучших ролей выделяется — предательница Эстер в фильме режиссёров братьев Тавиани «Аллонзанфан» (1974). В последующие годы актриса играла преимущественно небольшие роли. С 1960-х годов и до последних дней активно занималась литературной деятельностью и политикой. Лаура Бетти стала лидером для литературных и политических течений марксистского направления в Италии.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Бетти, Лаура"

Примечания

Отрывок, характеризующий Бетти, Лаура

Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.