Медичи, Биа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Биа Медичи»)
Перейти к: навигация, поиск
Биа Медичи
итал. Bia de' Medici
Посмертный портрет Биа работы Бронзино
Род деятельности:

незаконнорожденная дочь Великого герцога Тосканского

Дата рождения:

1536(1536)

Место рождения:

Флоренция, Тоскана

Подданство:

Тоскана

Дата смерти:

1 марта 1542(1542-03-01)

Место смерти:

Флоренция, Тоскана

Отец:

Козимо I

Мать:

неизвестная женщина

Биа (Бия) Ме́дичи (1536, Флоренция — 1 марта 1542, там же) — незаконнорожденная дочь Великого герцога Тосканского Козимо I, рождённая неизвестной женщиной ещё до брака между Козимо и Элеонорой Толедской.

Биа Медичи известна своим изображением на знаменитом «Портрете Бии» живописца Аньоло Бронзино, хранящемся в галерее Уффици.



Биография

Биа Медичи родилась в 1536 году во Флоренции. Данные о том, кем была её мать, не сохранились: имя этой женщины было известно лишь отцу девочки, Козимо I Медичи, и его матери (её бабушке) Марии Сальвиати. Полное имя, данное девочке при рождении, выглядело как Бьянка, однако уменьшительная форма — Биа — использовалась гораздо чаще.

В возрасте 5 лет Биа умерла от лихорадки. После её смерти отец заказал портрет девочки художнику Бронзино. На портрете Биа изображена сидящей в кресле, с медальоном на шее, на котором изображён профиль Козимо I. Знатоки живописи оценивают «Портрет Бии» как одну из лучших работ Бронзино.

В 1948 году американский скульптор Джозеф Корнелл создал скульптуру «Принцесса Медичи» на основе полотна Бронзино. Скульптура находится в Смитсоновском музее, Вашингтон.

Напишите отзыв о статье "Медичи, Биа"

Литература

  • Eisenbichler, Konrad (2004). The Cultural World of Eleanora Di Toledo. Ashgate Publishing, Inc. ISBN 0754637743
  • Langdon, Gabrielle (2006). Medici Women: Portraits of Power, Love, and Betrayal. University of Toronto Press. ISBN 0802038255
  • Murphy, Caroline P. (2008). Murder of a Medici Princess. USA: Oxford University Press. ISBN 0195314395
  • Staley, Edgcumbe. The Tragedies of the Medici.

Отрывок, характеризующий Медичи, Биа

– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.