Бобарыков, Иван Иванович (историк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Иванович Бобарыков (Бабарыков)
Имя при рождении:

Иван Иванович Бобарыков (Бабарыков)

Род деятельности:

военный историк, общественный деятель

Дата рождения:

30 сентября 1890(1890-09-30)

Место рождения:

Санкт-Петербург, Российская империя

Гражданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

19 января 1981(1981-01-19) (90 лет)

Место смерти:

Ментона, департамент Приморские Альпы, Франция

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ива́н Ива́нович Бобары́ков (Бабары́ков) (30 сентября 1890, Санкт-Петербург, Российская империя19 января 1981, Ментона, Франция) — русский военный историк, общественный деятель. Специалист по проблемам мобилизации промышленности в предвоенное и военное время.





Биография

Родился 30 сентября 1890 года в Санкт-Петербурге.

В результате Гражданской войны в России эмигрировал во Францию, где как военный историк занимался проблемами мобилизации промышленности в предвоенное и военное время. В 1930-е годы выступал в Париже с докладами в Институте изучения современных проблем войны и мира, Обществе по изучению мировой войны, Объединении бронепоездных артиллеристов и др.

Публиковался в «Военно-историческом вестнике», в котором в 19741978 годах был соредактором.

Для обеспечения себя и семьи до глубокой старости работал ночным таксистом в Париже[1]. Член правления (с 1947), товарищ председателя (1950), заведующий библиотекой Очага русских шофёров.

Окончил жизнь в доме для престарелых русских эмигрантов («старческом доме») «Русский Дом» Братства Святой Анастасии в Ментоне[1]. Умер 19 января 1981 года, похоронен на местном ментонском кладбище, позже перезахоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Семья

  • Жена — Екатерина Вячеславовна Бобарыкова.

Библиография

Публикации И. И. Бобарыкова

  • Бобарыков И. И. Германский шпионаж в северной России // Военная быль. — 1973. — № 120. — С. 43—44.
  • Бобарыков И. И. Совпадение ли? // Военная быль. — 1973. — № 123. — С. 29—30.
  • Бобарыков И. И. Россия и Швеция в войну 1914-18 гг. // Военная быль. — 1974. — № 127. — С. 14—16.
  • Бобарыков И. И. Как английские коммерсанты помогали Германии во время первой великой войны // Военная быль. — 1974. — № 128. — С. 9—10.

Об И. И. Бобарыкове

  • Бобарыков (Бабарыков) Иван Иванович // Российское зарубежье во Франции. 1919—2000: Биографический словарь: В 3 т. / Под общ. ред. Л. Мнухина, М. Авриль, В. Лосской. — Т. 1: А—К. — М.: Наука, Дом-музей Марины Цветаевой, 2008. — С. 174.

Напишите отзыв о статье "Бобарыков, Иван Иванович (историк)"

Примечания

  1. 1 2 Герра Рене. [www.inieberega.ru/node/212 Соль земли. Роль и место старческих домов в культурном наследии белой эмиграции] // Иные берега. — 2009. — № 4 (16).
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Бобарыков, Иван Иванович (историк)

– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…