Бонег, Джордж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джордж Бонег
Общая информация
Полное имя

англ. George Valentine Bonhag

Дата и место рождения

31 января 1881(1881-01-31)
Бостон

Дата и место смерти

30 октября 1960(1960-10-30) (79 лет)
Нью-Йорк

Рост

179 см

Вес

60 кг

Клуб

I-AAC, Queens (США)

Личные рекорды
1 миля

4:22.4i (1910)

5000 м

15:05.8i (1912)

6 миль

30:42.0i (1909)

Международные медали
Олимпийские игры
Золото Стокгольм 1912 3000 м среди команд
Серебро Лондон 1908 3 мили среди команд

Джордж Валентайн Бонег (англ. George Valentine Bonhag; 31 января 1882, Бостон — 30 октября 1960, Нью-Йорк) — американский легкоатлет, чемпион и призёр летних Олимпийских игр 1908 и 1912 гг.[1]

На своих первых Олимпийских играх 1904 в Сент-Луисе Бонег участвовал в беге на 800 м, но его точное место и результат неизвестны. На внеочередной Олимпиаде 1906 в Афинах он стал чемпионом в ходьбе на 1500 м, однако эта золотая медаль считается неофициальной, так как соревнования прошли без разрешения Международного олимпийского комитета. Также, Бонег занял четвёртое место в гонке на 5 миль и шестое на 1500 м.

На Играх 1908 в Лондоне Бонег участвовал в двух дисциплинах. Он стал серебряным призёром в командной гонке на 3 мили и выбыл из полуфинала забега на 3200 м с препятствиями так как не смог финишировать.

На следующей Олимпиаде 1912 в Стокгольме Бонег стал чемпионом в командной гонке на 3000 м. Также, он занял четвёртое место в беге на 5 миль и не финишировал в индивидуальном и командном кроссе. Также, он принял участие в демонстрационном соревновании по бейсболу, в котором его команда в единственном матче обыграла шведскую сборную.

Напишите отзыв о статье "Бонег, Джордж"



Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/bo/george-bonhag-1.html Джордж Бонег на sports-reference.com]  (англ.)

Примечания

  1. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/bo/george-bonhag-1.html George Bonhag Bio, Stats, and Results | Olympics at Sports-Reference.com]


Отрывок, характеризующий Бонег, Джордж

– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.